您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В мире > Общество

Главное правило обращения с тайской кухней

http://www.partnery.cn  2010-08-13 09:24:31

  Один человек, которого мы очень любим, на вопрос, как определить степень остроты блюда, задумчиво ответил: «Нужно немного съесть, подойти к окну и выдохнуть. Если штора загорелась, значит, перца в самый раз». Эти слова мы вспомнили, когда в очередной раз побывали в Таиланде.

  Мы сидели в уличном ресторанчике на Секонд-роад в Паттайе - в самом начале, недалеко от перекрестка с Южной улицей. Ресторанчиком это заведение называли только мы. На самом деле это была обычная для этих мест почти никак не обустроенная «едальня», расположенная между двух домов, стоящих друг к другу под углом. Со стороны проезжей части к ресторанчику примыкал асфальтированный тротуар. А между домами, где и стояли столики, от асфальта остались только следы. Алюминиевые столики покачивались на выбоинах. Под столами сиротливыми кучками угадывались окурки. Но все это не мешало нам чувствовать себя комфортно.

  Мы давно хотели попробовать настоящей тайской кулинарии. Чтобы блюда не были адаптированы к вкусам фарангов (то есть туристов-европейцев). Любопытно же - что едят сами тайцы? А здесь, в уличном ресторанчике, европейцев было как-то не особенно много - все больше местные жители и похожие на них внешне китайские туристы.

  Официант вел себя в сугубо тайском стиле - то есть вроде бы и старался услужить, но делал это без лишней суеты, доброжелательно, давая понять, что он тут не самое последнее лицо.

  Мы заказали пива («Сингха», чудо чудное). Вместе с запотевшими бутылочками нам принесли меню - слегка засаленную книжицу с яркими цветными картинками и надписями на двух языках - тайском и... китайском. Но нам, в принципе, было все равно - если бы принесли меню на английском, мы бы мало что поняли. Не полиглоты мы - к своему стыду и сожалению...

  Да, кто это - мы? Маленькая команда путешественников, состоящая из двух человек. Короче говоря - семья. Командир экспедиции, естественно, дама. Она принимает важные решения и изредка дает ценные указания. Второй экспедиционер относится к противоположному полу. Он выполняет роль заместителя и ассистента. На его плечи возложено выполнение решений, принятых командиром...

  Так вот, мы отважились заказать что-нибудь особенно остренькое. И поскольку англоговорящим у нас считается командир, то право выбрать блюдо было предоставлено ему (в смысле - ей). Поймав взгляд официанта, командир лучезарно улыбнулась и на чистом английском произнесла: «Фиш! Фулл спайси». Официант скептически посмотрел сначала на командира, потом на заместителя. Я даже немного растерялся - может, что не так сказали?

Автор :     Источник :rbc    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>