序号 |
活动
|
时间
|
1
|
举办俄罗斯中小学生关于中国题材的汉语作文比赛
Организация конкурса сочинений на китайском языке о Китае среди российских учащихся средних и начальных школ.
|
2月февраль
|
2
|
武术和太极拳比赛
Соревнование по Ушу и Тайцзицюаню
|
3月март
|
3
|
中国文学周
Неделя китайской литературы
|
全年в течение года
|
4
|
俄中小学生汉语和中国文化奥林匹克竞赛
Олимпиада для российских школьников по китайскому языку и культуре Китая
|
全年в течение года
|
5
|
邀请中方合作院校代表参加的学术会议
Приглашение на научную конференцию представителей научных учреждений, сотрудничающих с китайской стороной
|
4月апрель
|
6
|
举办题为“语言是友谊的桥梁”的地区性大学生汉语比赛
Организация регионального конкурса по китайскому языку среди студентов на тему «Язык—мост дружбы»
|
5月май
|
7
|
汉语学术成果展
Выставка академических достижений в сфере китайского языка
|
全年в течение года
|
8
|
中国电影周
Неделя китайского кино
|
6月 июнь
|
9
|
在“海洋”全俄儿童中心举办“汉语年”系列活动
Проведение ряда мероприятий «Года китайского языка» во Всероссийском детском центре «Океан»
|
7-8月 июль-август
|
10
|
俄罗斯汉语教师教学技能比赛
Конкурс профессионального мастерства преподавателей китайского языка РФ
|
全年в течение года
|
11
|
庆祝中国建国61周年学术会议
Научная конференция, посвященная 61-й годовщине образования КНР
|
10月октябрь
|
12
|
为远东和后贝加尔地区大学生举办地区性学术会议
Региональная научная конференция для студентов Дальнего Востока и Забайкалья РФ
|
11月ноябрь
|
13
|
汉语教材和教科书展览
Выставка учебных материалов и учебников по китайскому языку
|
全年в течение года
|
14
|
举办音乐和文学晚会,观看中国影片,组织图片展览
Организация музыкально-литературного вечера, просмотр китайских фильмов, проведение фотовыставки.
|
全年в течение года
|
15
|
举办有媒体参与的题为“我与汉语相识”的地区性比赛
Организация регионального конкурса на тему «Мое знакомство с китайским языком» с участием СМИ.
|
全年в течение года
|
16
|
中国传统节日庆祝活动(中国新年,中秋节)
Праздничные мероприятия в традиционных китайских праздниках(китайский Новый год, Праздник середины осени)
|
全年в течение года
|
17
|
优秀汉译俄作品比赛
Конкурс на лучшее переводное произведение (с китайского на русский)
|
全年в течение года
|
18
|
高校间翻译大赛,优秀翻译作品将刊登于《翻译》杂志
Конкурс по переводу между вузами, наилучшее переводное произведение будет опубликовано в журнале «Перевод»
|
4月апрель
|
19
|
后贝加尔地区中小学生汉语奥林匹克竞赛
Олимпиада по китайскому языку среди учащихся начальных и средних школ Забайкалья.
|
4月апрель
|
20
|
举办题为“画家笔下的中国”儿童画比赛
Организация конкурса детских рисунков на тему «Китай кистью художника»
|
10月октябрь
|
21
|
高校间优秀书法作品比赛
Конкурс на лучшую каллиграфическую работу среди вузов
|
10月октябрь
|
22
|
在俄罗斯“汉语年”框架内举办两国合作院校大学生教育工作者交流活动
Организация в рамках "Года китайского языка" в России деятельности по обмену студентами и педагогами сотрудничающих вузов двух стран.
|
全年в течение года
|
23
|
为后贝加尔边疆区的职业和普通教育机构准备部分汉语教材丛书
Подготовка части учебных пособий и книг на китайском языке для профессиональных и общеобразовательных учреждений приграничных районов Забайкалья.
|
第1季度первый квартал
|
24
|
为大学生举办中国文化系列座谈会
Проведение серии семинаров для студентов о культуре Китая
|
全年в течение года
|
25
|
举办题为“我眼中的中国”图片展
Организация фотовыставки на тему «Китай в моих глазах»
|
5月май
|
26
|
“俄中政治经济文化教育领域的相互协作:经验,问题和前景”国际学术研讨会
Международный симпозиум «Взаимное сотрудничество России и Китая в сфере политики, экономики, культуры и образования: опыт, проблемы и перспективы»
|
9-10月сентябрь-октябрь
|
27
|
远东联邦区教育机构俄中大学生联欢节
Российско-китайский студенческий фестиваль образовательных структур Дальнего Востока
|
全年в течение года
|
28
|
组织俄罗斯“汉语年”系列专题报道,其中包括与中央电视台合作举办
Организация серии спецрепортажей о «Годе китайского языка» в России, в том числе организация в сотрудничестве с Центральным телевидением Китая
|
全年в течение года
|
29
|
在 “俄罗斯电台”和“俄罗斯之声”广播电台举办中国音乐周
Организация «Недели китайской музыки» на «Русском радио» и «Голосе России»
|
2-3季度2-3 квартал
|
30
|
在“中国”频道举办山东周
Организация «Недели Шаньдуна» на канале «Китай»
|
2月февраль
|
31
|
“中国记者眼中的俄罗斯”比赛
Конкурс «Россия глазами китайских журналистов»
|
5-9月май-сентябрь
|
32
|
组织关闭俄罗斯汉语教学史,汉语教材出版情况和第一批汉学家的系列广播节目
Организация серии радиопередач по истории закрытия преподавания китайского языка в России, ситуации с изданием материалов по изучению китайского языка, о первой партии синологов.
|
全年в течение года
|
33
|
组织系列关于在俄罗斯出版汉语文学作品的报道
Организация ряда репортажей по изданию в России литературных произведений на китайском языке.
|
全年в течение года
|
34
|
利用“俄新社”资源宣传报道所有“汉语年”活动,其中包括在《俄新网》中文网站上宣传
Используя агитационные и отчетные ресурсы «РИА Новости» а также китайскоязычной старницы его сайта «Эсиньван», сообщать о мероприятиях «Года китайского языка».
|
全年в течение года
|
35
|
举办由两国大学生参与的“莫斯科-北京”影视桥活动,讨论在中国学习俄语和在俄罗斯学习汉语所遇到的问题
Организация видеомоста «Москва-Пекин» для студентов университетов КНР и РФ для обсуждения и исследования проблем, возникающих при изучении китайского языка в России и русского в Китае.
|
全年в течение года
|
36
|
俄罗斯高校汉语专业学生汉语比赛
Конкурс по китайскому языку среди студентов китайских факультетов российских вузов.
|
3-4季度3-4 квартал
|
37
|
在每周出版的“俄罗斯报纸”上报道俄罗斯的汉语教学历史
Размещение в еженедельной газете «Российская газета» статей об истории преподавания китайского языка в России
|
2-3月февраль-март
|
38
|
在“俄罗斯报纸”的莫斯科新闻中心和哈巴罗夫斯克分部举办俄罗斯“汉语年”图片展
Организация фотовыставки о проведении «Года китайского языка» в России в Московском новостном центре «Российской газеты» и ее Хабаровском филиале.
|
6-7月июнь-июль
|
39
|
筹备出版“今日俄罗斯”杂志俄罗斯“汉语年”特刊
Подготовка к выпуску специального номера журнала «Россия сегодня», посвященного «Году китайского языка» в России.
|
9月сентябрь
|
40
|
筹备出版“俄罗斯报纸”彩色特刊,介绍中国人在俄罗斯的生活和俄罗斯汉语中心情况
Подготовка выпуска специального цветного номера «Российской газеты», рассказывающего о жизни китайцев в России и работе Российского центра китайского языка.
|
10月октябрь
|