中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский
Доктор наук Лян Цуйчжэнь - распространитель китайской культуры в России
Китай и Россия готов...
  • Скончался известный китайский спортивный деятель Хэ Чжэньлян
  • Китайские специалисты прибыли в Гану для обучения местного пер...
  • Множество пожарных было погреблено в результате обрушения част...
  • http://www.partnery.cn  2010-03-15 09:08:51
    1986 году Лян Цуйчжэнь была направлена в Санкт-Петербург для получения ученой степени доктора искусствоведения. По окончании ВУЗа она осталась преподавать в российском университете. В 2002 году она основала Центр китайской культуры в России. В настоящее время она является профессором Государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, руководителем Центра китайской культуры в России, членом Международной ассоциации искусствоведов.

    В 1986 году Лян Цуйчжэнь была направлена Министерством культуры Китая в Санкт-Петербург для получения образования. По окончании учебы она приняла решение остаться в России в качестве преподавателя. Китаянка работала преподавателем в российском ВУЗе, что было большой редкостью для Санкт-Петербурга и России в целом. С тех пор она проработала в России более 20 лет. Лян Цуйчжэнь вспомнила, что, когда она осталась в педагогическом университете, некоторые россияне выразили свое недовольство. Тогда она поняла одну ценную вещь, что если человек сможет быть действительно сильным духом в России, то русские будут уважать и восхищаться им. Через несколько лет благодаря успешной работе она заслужила уважение россиян и укрепила дружбу с коллегами.

    Лян Цуйчжэнь рассказала об эмоциях, возникающих во время просветительской работы в России, что, будучи достойным преподавателем, нужно также осознавать, что слова и действия представляют не только тебя, но и весь китайский народ. Нужно изучать китайскую и русскую культуру для расширения своего кругозора.

    Когда речь шла о культурных обменах между Китаем и Россией в 50-е годы, она сказала, что во времена лозунга «Учиться у СССР» китайцы имели ограниченное представление о Советском Союзе. В СССР также считали китайскую культуру таинственной и непонятной. Этому способствовали исторические причины. По словам профессора Лян Цуйчжэнь, культурные обмены должны быть взаимными и равноправными. Сегодня Китай, как сильная держава, должен взять на себя инициативу по всеобъемлющему распространению китайской культуры, используя различные неправительственные каналы, чтобы больше русских людей могли понимать Китай.

    Центр китайской культуры в России был создан в 2002 году. Профессор Лян Цуйчжэнь рассказала корреспонденту о разных культурных мероприятиях, организуемых ее центром. Мероприятие «Праздник фонарей» познакомило жителей Санкт-Петербурга с китайскими традиционными праздниками. Кроме того, проводились выставки произведений китайских и российских художников, конкурс каллиграфических работ, студенческий конкурс «Понимание китайского народа», семинары ВУЗов Китая и России, которые заинтересовали множество россиян. Для того чтобы большее число россиян познакомилось с Китаем, центр при проведении каждого мероприятия приглашает радиостанции и СМИ Санкт-Петербурга для их освещения. По мере роста влияния и репутации центра он становится уголком китайской культуры в Санкт-Петербурге. Выставка фотографий Китая в Доме правительства, визит делегации киностудии Санкт-Петербурга в Китай, освещение Китая на 5-м телеканале Санкт-Петербурга и другие мероприятия получили содействие со стороны центра. 25 сентября 2009 года в Государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена состоялась торжественная церемония, посвященная открытию статуи Конфуция, которая прошла успешно при непосредственном участии центра. Мероприятие поддержал Генеральный консул Китая в Санкт-Петербурге Тянь Эрлун. Статуя Конфуция в стенах Государственного педагогического университета им. А.И. Герцена является лучшим свидетельством культурных обменов между Китаем и Россией.

    «В настоящее время центру исполнилось 8 лет. Через это окно россияне глубже узнали и поняли Китай. Постепенно мы заметили, что россияне тоже стали отмечать традиционный китайский праздник Весны».

    Профессор Лян Цуйчжэнь сказала корреспонденту о том, что для оказания помощи китайским студентам в преодолении языковых проблем в этом году в центре откроется центр переводов, который начнет работать с 11 марта текущего года.-о-
    Автор :     Источник :<<Жэньминь жибао>> он-лайн    Редактор :Лю Пэн
    главная страница
      Ссылки
    Китайский язык становится вторым иностранным языком в США
    Великие женщины, повлиявшие на мир
    Титул "Мисс Россия-2010" завоевала модель из Екатеринбурга
    Звезды российской эстрады -Алсу(Аlsu)
    Майкл Джордан(迈克尔·乔丹Michael Jordan)
    Рисунки на губах
    Приготовил для тех, кто хочет с...
    Енотиха увлеклась стиркой в кр...
    Милый хомяк
    Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.