23 октября председатель КНР Си Цзиньпин призвал к усилиям по продвижению великого духа, проявленного в Войне за сопротивление американской агрессии и оказание помощи корейскому народу.
Си Цзиньпин сделал это заявление, выступая на собрании, посвященном 70-летию отправки отрядов китайских народных добровольцев в КНДР для участия в названной войне.
По его словам, с захватчиками необходимо разговаривать на понятном для них языке, т.е. вести войну, чтобы остановить захватчиков, и силой отвечать на силу. "Победа нужна, чтобы завоевать мир и уважение".
Китайская нация никогда не убоится угроз и не склонится под гнетом, заявил он.
Си Цзиньпин отметил необходимость объединения огромной национальной мощи, которая объединит всех, независимо от изменчивости времени.
Он также призвал укреплять доблесть нации, которая не боится смерти, и подчеркнул необходимость продвигать национальную мудрость, выражающуюся в приверженности правильному пути и осуществлении инновационной деятельности, а также смелом продвижении вперед.
Фото Синьхуа
- Си Цзиньпин призвал уважать героев и заботиться о них
- Си Цзиньпин посетит мероприятие, посвященное 70-летию направления отрядов китайских народных добровольцев в КНДР
- Си Цзиньпин провел заседание ПК Политбюро ЦК КПК по вопросам реализации 13-го пятилетнего плана
- Си Цзиньпин начал выступать с речью на собрании, посвященном 70-летию отправки отрядов китайских народных добровольцев в Войне за сопротивление американской агрессии и оказание помощи корейскому народу
- Си Цзиньпин высоко оценил историческое значение Войны за сопротивление американской агрессии и оказание помощи корейскому народу