1、Зига?俄罗斯人上线后,喜欢说上句“Всем ЗИГА”,其实就是指向大家招手的意思,但是俄罗斯人喜欢用招手来代替问好,所以这也意味着大家好的意思。
2、Bs ?其实这就是ерунда的意思啊,他是在怀疑你的观点,说你在胡言乱语呢。
3、遍受欢迎的ХD!是什么意思呢?例如:Хотите со мной играть?? ХD!在俄罗斯这个符号就代表哈哈大笑的意思奥!
4、100500?为什么会出现这样一组怪数字呢?原来俄罗斯人喜欢用100500来代表так много!
5、Задро́т为某事痴迷的人Например:Остерега́йтесь онлайн игр, а то легко можно стать задротом!警惕那些网上游戏,否则很容易成为游戏痴迷者。
6、来到俄罗斯,听到钱的各种说法,中国人喜欢将money叫做大钞,票子。那么俄罗斯人最喜欢的称呼是什么呢?бабло即бабки ,两者都等同于Деньги。其它说法:бабки, лавэ, бабули, баблосы, капуста, лаве, пиастры, бабосы, лавандос, башли.
7、有时候俄罗斯人让你打开ящик,ящик ?盒子的意思吗?NO!这是指телевизор.俄语学友们一定要注意语境奥!
8、俄语中有很多词在俄罗斯人口中是有简称的,比如бутер (汉堡) ,想说地道的俄语吓你的俄罗斯朋友一跳吗?那就不要说Бутерброд!
9、А ну-ка гони бабки哈哈,又懵了吧,前面刚提到бабки指钱的意思,гнать原意追逐,这里相当于Давать.这句话可译为:快给我钱!不要小看这个单词奥,它可是在年轻人中很喜欢的一个单词呢!
- Привет из дальних краев -- Девочка из Колумбии шлет слова поддержки Китаю
- Представитель КНР: соболезнования и слова поддержки в адрес Китая высказали уже более 160 глав государств и более 30 ответственных лиц международных организаций
- Китай высоко ценит слова поддержки глав МИД стран АСЕАН по поводу борьбы с эпидемией COVID-19 - МИД
- А. Лукашенко адресовал Китаю слова особой благодарности за щедрую передачу опыта борьбы с коронавирусом
- Модные слова: 10 новых выражений молодежи
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Пекин проведет международные спортивные соревнования среди человекоподобных роботов
- Цены на акции компаний, связанных с "Сяохуншу", резко выросли на фоне роста числа скачиваний приложения
- Укрепление гуманитарных обменов между Китаем и США пользуется поддержкой общественности -- МИД КНР
- Китайская провинция Гуандун установила целевой показатель роста ВРП в 2025 году на уровне около 5 проц.
- 15 новых скважин было введено в эксплуатацию на крупном китайском месторождении сланцевого газа "Фулин"
- Популярность китайского темного чая набирает обороты в странах вдоль Морского Шелкового пути
- Китай внес 4 американские компании в список неблагонадежных субъектов
- В 2024 году вырос товарооборот Китая со странами-участницами инициативы "Пояса и пути"