前缀при-
前缀при-与不定向运动动词构成未完成体,与定向运动动词构成完成体,比如:
不定向运动动词:
ходить,ездить,бегать,летать, водить,носить,возить,гонять
定向运动动词:
йдти,ехать,бежать,лететь,вести,нести,везти, гнать
未完成体- 完成体
приходить - прийти
приехать - приездить
前缀при-构成的动词由以下几个基本意思,见图表:

前缀при-与运动动词构成的动词,由以下几种用法,比如:
-
如果是过去时,完成体表示的是,在说话的时候,所指的人还在所指的地方,结果仍然存在;而未完成体表示的是,在说话的时候,所指的人已经从所指的地方回来了,结果已经消失,比如:
完成体:
Приехал Виктор и привёз нам свои фотографии.
(=Виктор и его фотографии находятся сейчас у нас.)
未完成体:
Приезжал Витор и привозил нам свои фотографии.
(=Виктор и его фотографии находились у нас какое-то время в прошлом, но сейчас у нас их нет.
То есть приезжал = приехал + уехал, привозил = привёз + увёз.)
-
带前缀при-的运动动词,表示来到某处,通常与前缀相应的前置词连用(в-из ,на-с ,к-от),比如:
прийти в институт - из института
прийти на роботу - с работа
прийти к другу - от друга
补充知识,带前缀при-运动动词与带前缀за-运动动词的区别,比如:прийти - зайти, 主要区别在于,前缀за-表示的是顺便,短时间,近距离的运动,以图表示

за-
(表示顺便路过,短时间,近距离的运动)

при-
(表示到达、来到目的地,并没有确切指位置在哪里)
试比较例句:
Я только на минутку зашла, меня ждут Внизу.
Врачь назнал мне прийти в среду в восемь утра.
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Скоро стартует Международный товарищеский матч по хоккею с шайбой между Россией и Китаем на приграничной реке Хэйлунцзян (Амур) и другие соревнования
- В Хэгане прошел гостевой турнир по футболу на снегу среди команд 8 городов России и Китая
- Министр общественной безопасности КНР провел встречу с главой Службы государственной безопасности Азербайджана
- Президент Беларуси заявил о готовности развивать сотрудничество с Ливией
- В Узбекистане создадут Государственный целевой фонд развития молодежного предпринимательства
- Синьцзянский округ Тачэн принял первую в этом году международную тургруппу
- Государственный комитет по делам развития и реформ КНР усилит поддержку развития негосударственных предприятий
- В январе по железным дорогам Китая было совершено 369 млн пассажирских поездок