中文 English Русский 조선어
【双语阅读】海南交易团参展第二届中国国际进口博览 Делегация Хайнаня принимает участие во втором импортном ЭКСПО в Шанхае
2019-11-11 14:03:01

Делегация южной китайской провинции Хайнань принимает участие впроходящей в Шанхае второй Китайской международной импортной выставке.Об этом сообщилинформационный портал  "Наньхайван".

南海湾信息网报道称,中国海南省交易团将参展 正在上海举办的第二届中国国际进口博览会

 

По его данным, в делегацию входят238 представителей органов власти из городов и уездов Хайнаня, а также еще более 1000 работников 376 предприятий и организаций острова. В их числевнешнеторговые и инвестиционные компании, оптовые и розничные производители и другие.
数据显示,海南交易团由238名海南省(及下辖市县)政府代表,及376家企事业单位1000多名员工组成 其中包括外贸,外资,批发零售等企业。
 
Как передает "Наньхайван", в дниработы ЭКСПО делегация примет участие в тематических форумах, организованныхна площадке выставки.
南海湾信息网称,进博会期间,代表团将参加在展会现场举办主题论坛

 

今 日 词 组 总 结

1. принимать/принять участие в чём
参加
  
2. Китайский международный импортный ЭКСПО
中国国际进口博览会
 
3. информационный портал
信息门户;通讯社
  информационная война 信息战
  информационный век 信息时代
 
4. входить
  参加;进入;列入;了解;
容纳;提出;包括…在内
входить в детали 了解详情
входить в роль 进入角色
входить в положение 体谅
входить с предложением 提出建议
 
5. орган власти 政府机构;官方;当局
  высший орган власти 最高权力机关
 
6. в числе …中;在全体…中
  быть в числе первых 名列前茅
 
7. оптовый бизнес 批发业
  розничный бизнес 零售业
  оптово-розничный магазин 批发零售店
 
8. в дни …期间
  в дни войны 在战争年代
день
  日;节;时期;时代;白天
день ото дня
逐渐;一天天地
  день в день 如期
  день за день 日复一日地,单调地
  день и ночь 昼夜不停地,不断地
 
9. тематический форум 主题论坛
 
10. организовать
   组织;成立;筹备;举办;安排
организовать экспозицию
组织展览
организовать при себе 附设
Автор :    Источник : 俄语邦    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В реку Тумэньцзян было выпущено 600 тыс. мальков рыб
  • 15-я Китайская международная садоводческая выставка открылась в городе Вэньчжоу на востоке Китая
  • В Китае отметили праздник Фонарей
  • Разнообразные мероприятия в честь китайского праздника Фонарей