中文 English Русский 조선어
俄语版: 生如夏花 Живи как летний цветок
2019-07-17 10:50:09

我听见回声,来自山谷和心间

以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂

不断地重复决绝,又重复幸福

终有绿洲摇曳在沙漠

我相信自己

生来如同璀璨的夏日之花

不凋不败,妖冶如火

承受心跳的负荷和呼吸的累赘

乐此不疲

---------泰戈尔《生如夏花》

生如夏花

Живи как летний цветок

也不知在黑暗中究竟沉睡了多久

Не знаю как долго спал в темноТе

也不知要有多难才能睁开双眼

И не знаю как открыть глаза

我从远方赶来 恰巧你们也在

Приехал издалека  и вы уже там

痴迷流连人间 我为她而狂野

Одержим людьми и без ума от нее

我是这耀眼的瞬间

И в это мгновение

是划过天边的刹那火焰

Как небесное пламя огня

我为你来看我不顾一切

Которое ищет тебя

我将熄灭永不能再回来

Потухло пламя огня и я

我在这里啊

Здесь я

就在这里啊

Только здесь я

惊鸿一般短暂

На мгновение появлюсь

像夏花一样绚烂

Как яркий летний цветок

这是一个多美丽又遗憾的世界

В мире красИвом и смирЕнном

我们就这样抱着笑着还流着泪

Мы сквозь слезы обнимем друг дрУга

我从远方赶来 恰巧你们也在

Приехал издалека  и вы уже там

痴迷流连人间 我为她而狂野

Одержим людьми и без ума от нее

我是这耀眼的瞬间

И в это мгновение

是划过天边的刹那火焰

Как небесное пламя огня

我为你来看我不顾一切

Которое ищет тебя

我将熄灭永不能再回来

Потухло пламя огня и я

我在这里啊

Здесь я

就在这里啊

Только здесь я

惊鸿一般短暂

На мгновение появлюсь

像夏花一样绚烂

Как яркий летний цветок

我是这耀眼的瞬间

И в это мгновение

是划过天边的刹那火焰

Как небесное пламя огня

我为你来爱我不顾一切

Все чтобы ты любила меня

我将熄灭永不能再回来

Потухло пламя огня и я

不虚此行呀

Это все для тебя

不虚此行呀

Это все для тебя

惊鸿一般短暂

На мгновение появлюсь

开放在你眼前

Появился перед тобой

我是这耀眼的瞬间

И в это мгновение

是划过天边的刹那火焰

Как небесное пламя огня

我为你来爱我不顾一切

Все чтобы ты любила меня

我将熄灭永不能再回来

Потухло пламя огня и я

一路春光啊

Чудесная жизнь

一路荆棘呀

Трудная жизнь

惊鸿一般短暂

На мгновение появлюсь

如夏花一样绚烂

Как яркий летний цветок

这是一个不能停留太久的世界

Не могу остаться без тебя

Автор :    Источник : 俄语邦    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой