Отношения между Россией и Китаем переживают новый этап своего развития. Об этом во вторник на площадке Китайской международной импортной выставки /China International Import Expo, CIIE/ заявил заместитель министра экономического развития России Сергей Горьков.
На пленарной сессии, посвященной региональному сотрудничеству Китая и России, С. Горьков отметил, что в ходе недавно завершившегося заседания на уровне глав правительств двух государств было обсуждено огромное количество вопросов в разных отраслях. "Мы можем с уверенностью сказать, что отношения между Россией и Китаем переживают новый этап своего развития. Товарооборот стран за первые 9 месяцев превысил 70 млрд долларов и мы уверенно приближаемся к цифре в 100 млрд. Товарооборот развивается во всех направлениях, всех без исключения отраслях. Это говорит о чрезвычайно высоком уровне наших отношений", -- заявил он.
По его словам, Китай остается для России торговым партнером номер один с 2015 года. Кроме того, товарооборот демонстрирует хорошие темпы прироста, а целевой показатель в 100 млрд долларов, ранее казавшийся труднодостижимым, с каждым днем становится все реальнее. Отмечается хорошее, качественное продвижение по всем направлениям и проектам.
"Открытие выставки является очень важным событием и показывает, насколько китайская экономика готова к сотрудничеству. С другой стороны, это прекрасная возможность для российских компаний представить свои возможности и увеличить экспорт, способствуя дальнейшему развитию двусторонних отношений", -- отметил С. Горьков.
По его словам, очень важно, что большинство российских компаний, представленных на выставке, это компании из регионов. Все больше и больше российских регионов наращивают взаимодействие с Китаем, а количество совместных проектов растет как в плане объемов, так и числа сфер.
"Очень важно, что сейчас набирает сотрудничество в сфере сельского хозяйства и торговли продуктами питания. Потенциал в данном направлении очень большой, причем как для поставок готовой продукции, так и сельскохозяйственной продукции", -- заявил С. Горьков, добавив, что российская сторона видит огромный потенциал сотрудничества в сферах авиастроения, атомной энергетики, новых технологий.
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- «Города-побратимы совместно встречать китайский Новый год» — в Благовещенске прошла серия трансграничных культурных мероприятий
- В пограничном городе Суйфэньхэ (провинция Хэйлунцзян) с успехом завершился Второй международный турнир по баскетболу на льду «Бин Чао»
- В городе Цзямусы стартовал хоккейный турнир «Бин Чао» («Ледяная суперлига») 2026 года — дружеские соревнования по хоккею с шайбой между городами России и Китая
- В Харбине торжественно запущена крупнейшая в провинции Хэйлунцзян база таможенного транзита водных животных.
- В январе пассажиропоток через КПП Хоргос на границе Китая и Казахстана вырос на 34 проц.
- На китайский погранпереход Суйфэньхэ прибыла первая в 2026 году партия импортных живых камчатских крабов
- Китай выступает против необоснованного вмешательства внешних сил в дела Кубы -- глава МИД КНР
- Все больше иностранных компаний будут инвестировать в Сянган на фоне роста предпринимательской уверенности -- МИД КНР












