中文 English Русский 조선어
Эксклюзивное интервью с директором Департамента туризма Приморского края России
2017-11-29 16:52:00

Примечание редактора: В последние годы резко возросло количество жителей Китая, путешествующих по Приморскому краю России. Во Владивостоке в качестве административного центра Приморья различные достопримечательности стали популярными и любимыми туристическими местами для китайских туристов. Владивосток стал вторым крупнейшим городом в стране по приему китайских туристов после столицы Москва. С этой целью корреспонденты Северо-восточного сайта «Дунбэйван» взяли интервью у директора Департамента туризма Приморского края России Константина Шестакова. Во время интервью он подробно рассказал о нынешнем развитии и будущих планах в области туризма Приморья, также дал детальные ответы по текущим преимуществам и существующим проблемам на местном туристическом рынке.

Директор Департамента туризма Приморского края России Константин Шестаков  (Фото: Андрей Ковалев)

 Шестаков: Добрый день, я рад приветствовать Вас в Приморском крае. Для меня сегодняшняя встреча тоже очень важна. Почему, потому что я хотел бы чтобы нашим будущим гостям и жителям провинции Хэйлунцзян в целом стало интересней Приморский край как туристическая дестинация. Я уверен что мы можем показать и организовать очень хороший высокопрофессиональный отдых для вас и дать вам возможность чуть больше узнать о россиянах и России в целом.

 Корр.: Константин Владимирович, в глазах китайских туристов Владивосток всегда считался красивым городом. Расскажите о развитии туристической отрасли Приморского края

 Шестаков: Да, действительно рынок китайских туристов приезжающих в Приморский край через вашу провинцию является для нас стратегически важным, да это так. В прошлом году нас посетило чуть больше чем 420 тысяч гостей из Китайской народной республики. В целом в Российской федерации мы находимся на втором месте после нашей столицы города Москвы по приему гостей и туристов из Китая. За последние два года мы видим очень динамичное развитие въездных туристических потоков, это составляет по разным оценкам от 50 до 70 процентов. Это достаточно объемный и безусловно интересный для нас рынок. И он меняется из года в год достаточно сильно и предпочтения гостей из Китая тоже сильно меняются. В последнее время стали очень популярны чартерные авиационные перевозки и достаточно большое количество гостей стали посещать нас используя авиавозможности приема нашего международного аэропорта «Кневичи». Это направление в прошлом году только по количеству чартерных рейсов увеличилось на 30 процентов. Это достаточно хороший, объемный процент и мы движемся вперед, но я бы выделил три основных направления которые, по моему мнению являются драйверами развития этих туристких потоков.

 Первое - это создание новых туристких продуктов, мы уже с вами проговорили что трендом прошлого и этого года авиатуры, экскурсионные в том числе. Новые туристские продукты это важно, соответственно новые программы формируются, новые объекты туристского показа, новые объекты культуры, новые событийные мероприятия включаются в эти проекты. Безусловно что мы в этом заинтересованы, мы бы хотели чтобы гости из Китая видели всю полноту наших возможностей, представляли себе что же собой представляет Приморский край не только по тем нашим основным достопримечательностям которые входят в основную программу. Я и Администрация Приморского края хотели бы, чтобы нас видели как культурную столицу Дальнего Востока. У нас огромное количество новых объектов культуры, большое количество событийных мероприятий в этой сфере – все вы знаете что у нас функционирует четвертая сцена Мариинского театра, планируется к открытию филиала музея Эрмитаж, филиала Русского Музея, филиал Третьяковской Галереи. То есть здесь на территории Приморского края уже сейчас и в самое ближайшее время в будущем в частности можно будет прикоснуться к мировой культуре, к культуре Российской Федерации не вылетая в Москву и Санкт-Петербург.

 Второе – это повышение качества обслуживания туристов. В этом году мы сделали особый акцент на аттестацию экскурсоводов и гидов-переводчиков. Мы бы хотели, чтобы добровольная аттестация которая сейчас проходит с июня этого года, смогла представить на туристский рынок высоко профессиональных, знающих людей которые любят Приморский край, которые могут и должны его представлять красивым, ярким и современным, чтобы это было в том числе интересно и гостям и информация должна быть корректной и организованы экскурсии должны быть правильно исходя из национальных стандартов оказания услуг. На это мы сделали акцент. Ну а то что город меняется - магазины, банки, объекты туристского показа делают серьезный акцент на гостях из Китайской народной республики это очевидно.

 Вы понимаете и видите это своими глазами – появляются указатели на китайском языке и реклама на китайском языке дублирующая русский. Например если мы будем говорить о гостиницах и ресторанах то там появляется меню на китайском языке, информация на китайском языке, то есть многие понимают что это объемный и интересный рынок и они должны и себя и Приморский край презентовать с лучшей стороны и соответственно должны быть полезными и приятными туристам. Сейчас мы устанавливаем такую же информацию в автобусах. Чтобы стимулировать индивидуальных туристов мы размещаем дублирующую информацию по нашим автобусным маршрутам которые проходят через центр города. Мы укажем остановки, правда пока начнем с английского языка. Если это поможет увеличить поток индивидуальных туристов, то мы переведем это и на китайский язык для удобства китайских туристов кто пожелает путешествовать индивидуально. А пока китайские туристы знающие английский язык смогут воспользоваться и этим предоставляемым нами сервисом.

 Третье – это продвижение Приморского края как туристической дестинации. Мы сами организуем и в том числе участвуем в более чем в пятидесяти конгрессно-выставочных мероприятиях туристской отрасли в России и по всему миру. Это общие мероприятия, направленные на все виды туризма, это узкоспециализированные мероприятия направленные, например на развитие круизного туризма как одного наиболее динамично развивающегося вида туризма. Кстати, в этом году у нас запланировано 14-ть судозаходов крупных круизных судов, это суда в районе более 2-х тысяч пассажиров вместимостью, судозаход которых всегда является неким красивым событием. Представьте себе в красивой гавани Владивостока швартуется огромный круизный шикарный белый лайнер с туристами. Это всегда знаково, всегда красиво и для Приморского края это важно, мы портовый город и для нас развитие этого туристического направления как для портового города важно.

 В прошлом году у нас было шесть судозаходов, а в этом году уже четырнадцать. Безусловно, мы хотели бы сделать особый акцент на судозаходах круизных судов из портов Китайской народной республики, нам это очень важно. Я уверен что мы могли бы для взаимной пользы развивать именно это направление, это было бы тоже очень большим шагом вперед.

 Это было бы очень удобно потому что во-первых не нужна гостиница, туристы ночуют на судне, во-вторых это появление в городе сразу около полутора-двух с половиной тысяч туристов что сразу же оживляет туристический рынок города так как тут сразу же задействуются автотранспортные предприятия, кафе, рестораны, магазины в том числе и сувенирные.

 Вы сами видите как много туристов из Китая, Кореи и Японии гостят на сегодняшний день в нашем городе и это только начало высокого сезона, сейчас уже мы видим что по сравнению с показателями успешного туристического прошлого года динамика увеличения туристического потока сегодня намного выше. Основные направления роста я обозначил: создание объектов туристской инфраструктуры, транспортное направление, создание новых туристских маршрутов - туристских продуктов, проведение событийных мероприятий, повышение качества обслуживания туристов, наши мероприятия по продвижению Приморского края.

 Вот с вами мы сегодня обсуждали возможности продвижения Приморского края на территории КНР через ваш сайт, в том числе и в социальных сетях. Безусловно эти направления нам очень важны, мы хотим расширить аудиторию читателей и знающих людей о Приморском крае, о его туристическом потенциале и все эти направления для нас являются очень важными. Вы в этом плане достаточно активный регион, и мы рассчитываем что количество туристов из провинции Хэйлунцзян, которая является нашим стратегическим партнером и в целом из Китая будет только расти.

 Корр.: Мы вчера попробовали забронировать через интернет гостиницу во Владивостоке, и отметили, что несмотря на начало высокого туристического сезона мест в гостиницах уже почти не осталось что говорит о настоящем туристическом буме. Как вы будете справляться с приемом туристов в связи с недостатком достаточного количества номерного фонда во Владивостоке? Сможете ли вы рекомендовать нашим туристам несколько лучших гостиниц города Владивостока, ориентированных специально на китайского туриста?

 Шестаков: Я понял ваш вопрос и сейчас расскажу… Давайте, я не буду как представитель Администрации Приморского края не буду рекламировать эти гостиницы, так как другие гостиницы на это обидятся. (смеётся) Но я найду выход из этой ситуации, я предлагаю вам заглянуть в интернете на сайты букинга гостиниц (booking.com, сtrip.cn и другие), внимательно почитать их рейтинги ТОП -10 по гостиницам Владивостока и на мой взгляд это будет максимально близко к моему мнению и внутренним ощущениям. Ну вот, я наверное выкрутился из этой ситуации и сами гостиницы не назвал и дал возможность вашим читателям найти лучшие .

 По поводу бума я абсолютно с вами согласен. Я могу оценить это исходя из статистики первого квартала, которая есть на сегодняшний день. Совсем скоро мы получим информацию по полугодию, и, я думаю, она будет такой же оптимистичной. Справимся ли мы? Даже если возникнут сложности в подборе гостиницы, у нас есть несколько блоков гостиниц, которые абсолютно разного уровня и нацелены на разные кошельки. Не знаю, какие акценты расставляли вы, гостиница в каком ценовом диапазоне интересовала вас, но в некоторых диапазонах сегодня легко (даже обращаясь к доступным ресурсам типа booking.com и ctrip.cn) забронировать гостиницу. Кроме того, за последние три года у нас в городе открылось большое количество бутик-отелей, которые обладают достаточно небольшим фондом – 5-10-15 номеров. Их много. Как правило, они не представлены на таких популярных ресурсах. Может быть, это их упущение, и мне нужно сделать акцент на них. Чтобы они были представлены как можно шире, чтобы потенциальные туристы могли с ними ознакомиться. Но, поскольку в последнее время даже новые хостелы среднего уровня, мини-гостиницы, бутик-отели и просто большие отели типа Tigre de Cristal и Azimut Vladivostok – это абсолютно современные гостиницы с правильным пониманием того, как нужно относиться к клиентам.

 В ближайшие два года планируется открыть еще несколько крупных отелей. В том числе под общеизвестными брендами. Я уверен, что у нас все идет поступательно и очень вовремя. Мы видим сейчас действительно серьезный рост. С потоком на текущий момент мы справляемся. Я думаю, у нас есть задел еще на год полтора. И к этому времени уже есть стратегия. Которая предусматривает открытие новых отелей. Я думаю, когда вы поедете из города, видите несколько строек прям вдоль федеральной трассы – это в том числе новые отели. В трех минутах езды от нас мы можем видеть уже шесть этажей нового отели. И инвесторы понимают, что это интересное и выгодное направление сейчас. Тот интерес, который не представлен сейчас в регионе – инвесторы интересуются, приезжают, заказывают аналитические справки, узнают у консалтинговых агентств со ситуации на туристическом рынке, чтобы прогнозировать возможность финансовых вложений. Это очень интересное и перспективное направление.

 То есть – мы на месте не сидим, точно будем строить. Также у нас даже на сегодняшний день есть правильное понимание того, что все-таки нужно, мы правильно оцениваем свои возможности и задачи. Есть разные сегменты. Прямо сейчас можно приехать в ту же гостиницу Tigre de Cristal и поселиться прямо сейчас, но ценовой диапазон несколько выше. Можем в хостел, где стоимость 800-1000 рублей? 1000 рублей, это можно сделать прямо сейчас, поехать прямо сейчас заселиться, просто нужно понять вопрос о туристах. Если мы говорим о туристах из Китайской Народной Республики, в бОльшей степени, скажем так, 85%, хотя нет, статистика которая поступила – 70% - это групповой туризм. Потому что в туристские цели я в том числе добавляю еще деловой туризм. Так называемый MICE-туризм. В визе написано «деловые цели», но они так же берут гостиницы, они так же используют наш транспорт и прочее и прочее. То есть я это все плюсую к туризму. Это все наши потенциальные клиенты.

  Корр. : А есть ли во Владивостоке отели , работающие по чайна френдли программе?

 Шестаков: Опять же мы опять возращаемся к тому, что можно рассказывать, что они есть. Вообще есть туристско-информационный центр, он является представителем программы чайна-френдли здесь. На сегодняшний день два отеля, планируется третий и четвертый отель– на сегодняшний день. Назову тех, которые уже прошли сертификацию по программе «чайна-френдли»: это отели ориентированные на турпотоки из Китайской Народной Республики. Это гостиница Азимут-Владивосток и гостиница Экватор – это те гостиницы, которые на сегодняшний день акцентом для себя официально избрали направление туристов из Китайской Народной Республики.

 Корр. : Какие места во Владивостоке стоит обязательно посетить китайским туристам, которые приехали сюда впервые?

 Шестаков: Сделаем сейчас вместе с вами виртуальное путешествие. Что бы мне казалось необходимым – будем сейчас говорить о самом Владивостоке, наверное, не о Приморском крае, иначе нам не хватит эфирного времени, - давайте сделаем так. Безусловно нам необходимо, я считаю, в первую очередь сделать обзорную экскурсию по Центру города.Почему? Это историческая часть и архитектура отражает все периоды развития региона. Все значимые события происходили там, и те самые профессиональные экскурсоводы дадут хорошую интересную информацию о Центре нашего города. Безусловно – это начало Транссиба, это наш железнодорожный вокзал, это тот самый нулевой километр, откуда можно, например, сделать короткое путешествие на аэроэкспрессе, тем самым начав свое путешествие по Транссибу.

 Второе - я бы составил экскурсию по местам так называемого красного туризма, который достаточно популярен, в том числе в Китайской Народной Республике. Во-первых, это наши памятники, основные объекты, которые связаны со значимыми событиями в том числе и мировой революции.

 Это и музей им. Арсеньева. Там – давно уже - поменялся руководитель, и сейчас там руководитель очень активный, очень интересный, он создал специальную экспозицию, чтобы туристы, в том числе из КНР, могли ознакомиться с развитием этого движения здесь у нас на территории Приморского края.

 Начиная от пионерии и заканчивая бюстами Ленина. Я уверен, что начать надо безусловно с Центра города. Все основные события со времен основания происходят именно там, их можно соотнести с мероприятиями, которые могут быть отражены в направлении красного туризма. Я знаю что он очень популярен в КНР. Что мы могли бы посмотреть там? Это экспозиция нашего краевого музея имени Арсеньева, специальная экспозиция посвящена именно этому направлению.

 Я знаю что она пользуется очень большим спросом у туристов из КНР. Это начало Транссиба – тот самый нулевой километр, вы можете не только посмотреть где же это территориально, но и купив билет на Аэроэкспресс начать свое маленькое путешествие по такой большой Транссибирской магистрали. Почувствовать что это такое.

 Это музеи нашей боевой славы. Это легендарный музей лодка С-56, которая участвовала в сражениях ВОВ. Количество объектов в Центре города – объектов культуры, религиозных объектов, у нас есть очень красивые храмы, даже просто понять, безусловно у нас разные религии, но когда мы приезжаем в КНР я уверен что практически все мы посещаем буддистские храмы для того, чтобы чуть лучше понять вас, ну и по большому счету что такое туризм – это та платформа, тот фундамент, который позволяет нам сделать наши взаимоотношения крепче и понять друг друга лучше, безусловно нужно посетить и их в том числе.

 Давайте перенесемся из центра города на площадки острова Русский. Это и наш Приморский Океанариум. Наши туристы могут ознакомиться с тем, что же такое Тихий океан, что же такое Японское море, посмотреть, поучаствовать в тех мероприятиях которые проходят там, это уникальный объект, это объект в бОльшей степени научный. Нежели туристский, очень профессиональные экскурсоводы, я уверен, что экскурсия, которая там пройдет, будет очень интересной.

 Следующее направление – это культура. Это 4-я сцена Мариинского театра, маэстро Гергиев в том числе и это направление держит очень крепко в своих руках, он огромный профессионал и уважаем не только в России, но и по всему миру, в том числе и в Китае. По той информации , которую я почерпнул от него, огромное количество профессионалов, порядка 10 млн. профессиональных музыкантов, профессиональных пианистов, насчитывается сейчас в КНР. Это колоссальное количество. И безусловно если бы кто-то из них захотел поучаствовать в мероприятиях например фестиваля Мариинский, который будет проходить совсем скоро, или просто стать зрителем этих мероприятий, это было бы тоже очень верно, и не было бы необходимости лететь в Москву или Санкт-Петербург, это можно было бы ощутит все здесь и оценить всю прелесть классической музыки.

 Картинная галерея - обязательный объект к посещению. Отдельно останавливаться не буду, но абсолютно уникальная экспозиция, очень интересные картины и есть возможность приобретения отдельных картин. В последнее время это прямо мейнстрим. ВВ ближайшее время у нас должны открыться представительства Эрмитажа, Русского музея, Третьяковки, то есть здесь на территории Дальнего Востока России будет создан культурный форпост, - к тому тезису, нет необходимости лететь куда-то далеко, все будет сосредоточено здесь, на территории Приморского края в городе Владивосток, это будет очень верно и в том числе для организации таких туров.

 От культуры переходим к спорту. Несколько интересных площадок. Например, площадка Примринг. В сентябре у нас организованы соревнования Кубка Азии

 Фетисов-Арена. Общеизвестно, что школа хоккея в России крайне сильна, и можно стать зрителем мероприятий, которые проходят там, и тех матчей континентальной хоккейной лиги, которые там проходят. Помимо того, что это интересно, это еще и разнообразит программу пребывания здесь. Но немаловажен тот факт, что родители с детьми, которые приезжают сюда, они могут организовать, например, на летние каникулы такой вот спортивный лагерь. Приехать сюда и отдать своих детей, чтобы они обучались хоккею, чтобы потом они могли участвовать в профессиональных или студенческих командах, созданных на территории Китая, обучаться у тех тренеров, которые тренируют в том числе и взрослых чемпионов, профессионалов – это тоже очень интересное направление.

 Наверное, гастрономический туризм. Это безусловные топ-10, которые нужно посетить. Это морепродукты, это возможность попробовать все самому, и не только прислушаться к своим вкусовым ощущениям, что уже все-таки, тем более, что у нас добывается все не искусственно выведенное, а добывается все из Тихого океана, это все свежее, свежие морепродукты, это очень полезно, я знаю, что гости из КНР делают особый акцент именно на высокой пользе, которую приносят морепродукты. Но это еще и очень увлекательное действо. Во многих ресторанах проходят и мастер-классы и кулинарные шоу, вы можете там понять, как же это можно делать дома, и от профессионалов получить такое особое знание.

 Ну и не стоит забывать о том, что на сегодняшний день большим спросом пользуется шопинг. Но шопинг, забегая вперед, отвечая вопрос, который вы мне зададите «а что же все-таки покупают», что же интересно можно здесь приобрести, назову, наверное, топ-5 товаров, которые пользуются наибольшим спросом:

 1. Шоколад. У нас есть наша старейшая фабрика «Приморский кондитер». Те товары и продукты, которые они производят – высокого качества, это просто бесспорно, это номер 1.

 2-е – это косметика. Все девушки, если мы приедем в центр города и зайдем в любой из магазинов мы увидим, как девушки из КНР стоят в очередь, они покупают крема, покупают то, что им интересно. Более того, я сделаю на этом особый акцент, в последнее время очень распространено приобретение подарочных сертификатов. То есть они привозят своим подругам, родителям, - для нас это очень важно. Это значит, что они обязательно вернутся и этот сертификат смогут использовать. Для нас, для развития туризма это очень важно.

 3. Ювелирные изделия. Бесспорно на сегодняшний день они пользуются очень высоким спросом, так как это качественные изделия, достаточно приемлемая стоимость и достаточно разнообразный ассортимент.

 4. Это кондитерские изделия как таковые. Это торты, я совсем недавно был на границе. Медовик. Точно пользуется спросом. Мороженое. Наверное, особый флер этот продукт приобрел, потому что президент Российской Федерации преподнес господину Си Цзиньпину коробку мороженого. Это стало уже таким культовым товаром, многие используют возможность попробовать, а что же такие высокие руководители дарят друг другу.

 5. Сборная позиция: продукты питания, в том числе и овощи из Приморского края, это стало уже неким брендом экологической чистоты и качества, мука, минеральная вода – это то что таких уже близких к промышленным масштабам пользуется спросом. «зеленые» продукты.

 Корр.: Сейчас на туристическом рынке во Владивостоке, как и в Китае, существует много недостатков. Много неположительных ситуаций, гид или туркомпания имеют неоткрытые отношения с магазинами. Они неоткрытые, но все знают, туристы не знают. Как государсво и вы как администрация решаете эту проблему? Можете ли вы подсказать туристам, как делать, как решать проблему чтобы китайские туристы не пострадали от этих некрасивых поступков.

 Шестаков: Я считаю что мы в э этом сезоне решили эту ситуацию. Давайте так. 1. У нас состоялась большая встреча с туристскими операторами уполномоченными, и мы решили, что выходом из такой ситуации будет прием на работу этих гидов-экскурсоводов, чтобы компании отвечали за ту деятельность, которую они (экскурсоводы, гиды и переводчики) ведут. Все наши топовые компании, серьезные, которые на рынке достаточно давно, они приняли это за аксиому и решили поступить именно так – взять их в свой штат и отвечают за те поступки, те действия, которые они ведут. То есть если раньше они особого акцента на этом может быть не делали, но мы им настоятельно рекомендовали именно такие акценты расставить. Это раз.

 Второе, это, безусловно, понимать, что здесь на территории Российской Федерации, уполномоченной стороной является та компания, которая их здесь принимает, российская сторона.

 И российская сторона заинтересована в том, чтобы дать как можно больше информации о том, как, например, обменять валюту , о том , что все банки, вы наверное видели вывески много по городу, обменные пункты с четко указанным курсом, чтобы все туристы понимали, что любой турист из КНР при наличии паспорта, имеет возможность обменять эти деньги, его никто не обманет, он должен просто прийти в банк и их поменять.

 О том, что у нас все магазины, которые он захочет посетить, вне экскурсионной программы, он может их посетить, и ему будут предоставлены скидки, и его никто не обязывает покупать что-то конкретное в конкретном магазине. Если где-то по программе какой-то магазин заложен, никто там не обязан покупать какие-то вещи. Приехал, посмотрел, нравится – купил, если нет – возьми свое личное время, приедь в центр города и выбери то, что тебе самому лично интересно. Основной акцент – мы должны делать акцент на легальном туризме, на уполномоченных компаниях, которые работают в рамках соглашения. Они скованы теми соглашениями, которые на себя взяли. Они должны действовать в рамках правового поля. Списки этих компаний есть и с китайской стороны и с российской стороны. Нужно всего лишь работать в рамках тех компаний, которые существуют.

 Видео (Чать 1)

 Видео (Чать 2)

 Видео (Чать 3)

Автор :    Источник : Партнеры    Редактор : Чжан Цайся
Поделиться