Для многих россиян, проживающих в Китае долгое время, рано или поздно встает вопрос - продолжать жить в Поднебесной или же вернуться в родные пенаты. Причин переезда может быть несколько: ужесточение визовых правил для иностранных граждан, окружающая среда, зов Родины, желание сменить место пребывания и так далее. Однако решение покинуть Поднебесную для уже привыкнувших к китайской действительности и условиям работы российских экспатов зачастую дается нелегко, и все-таки многие его принимают. К счастью переезжающих из Китая, в России существует немало возможностей трудоустройства с китайским языком, и, по некоторым сведениям, даже больше, чем в самом Китае.
«Если ты не будешь успешным в Китае, то не будешь успешным нигде», - так думала Светлана Горбачева про неограниченные возможности трудоустроиться в китайской столице. Первый раз Светлана приехала в Пекин в 2009 году на учебу в магистратуру в Университет международного бизнеса и экономики, где потом закончила аспирантуру. С 11 лет китайский язык является для нее вторым иностранным, поэтому особых сложностей в учебе и понимании китайцев у нее не возникало. Сложности появились при попытке устроиться на работу в Пекине, будучи студенткой: «Действительность оказалась куда суровей. Студенческая виза не позволяет работать официально, а найти компанию, которая бы оформила рабочую визу, было довольно сложной задачей. Ирония судьбы, но возможность поработать в Пекине я получила уже после возвращения в Москву: сдала экзамены на должность редактора-переводчика агентства «Синьхуа». Вернуться назад уже после того, как я вывезла посредством карго все свои вещи и книги, я не рискнула, хотя заработную плату предлагали очень солидную как по пекинским, так и московским меркам», - рассказала Светлана, которая в настоящее время преподает китайский язык в НИУ ВШЭ в Москве. В целом, по комментариям Светланы, спрос на китайский язык среди студентов в Москве вырос в несколько раз, поэтому преподаватели в школах, университетах, садиках и репетиторы смогут без труда найти работу в столице.
Что касается работы в частных компаниях, опыт проживания в Китае, в итоге, оказывается большим преимуществом на бирже труда. Так считает Горбачева: «Работодатели совершенно точно отдают предпочтение кандидатам с опытом проживания в Китае. Такие люди лучше владеют языком, лучше понимают специфику работы с Китаем». Однако, нужно учесть, что не любой опыт работы за границей ценен для работодателей, а только тот, что получен в определенной сфере, в которой планируется дальше развиваться. По словам Диляры Гафаровой, которая 5 лет училась в Шанхае в Шанхайском университете и получила степень MBA, а сейчас также продолжает работать с Китаем, но уже в Москве, «работодателям интересно, что ты жил в Китае, но они смотрят на опыт, который этот человек получил. Может быть, он просто учился в Китае или работал в каких-то компаниях в смежных сферах, и это имеет огромное значение». «Я думаю, что не стоит расслабляться в Китае тем фактом, что вы просто здесь находитесь, и по приезду в Россию сможете найти много компаний, которые будут вас готовы взять. Нужно нарабатывать ценный опыт не просто преподавателя английского языка для детей, аниматора, а именно в той сфере, в которой вы собираетесь развиваться далее», - посоветовала Диляра.
Вернувшись в Россию, бывшие экспаты часто предпочитают работать в китайских компаниях, а не российских, и причина видится, в том числе, в размере зарплаты. Ольга Скворцова работает с китайскими компаниями с 2007 года. До возвращения на Родину она находилась почти 20 лет в Китае, получила образование и первый опыт работы в Пекине. Прошло уже более полугода, как Ольга приехала в Москву в качества представителя одной китайской компании с главным офисом в Пекине, поэтому, по ее словам, она не уехала из Китая навсегда, и, как закончится работа в Москве, вероятнее всего, вернется обратно в Поднебесную и продолжит работать в китайской компании. «С трудоустройством в Китае стало очевидно сложнее. Китаю уже не нужны просто иностранные специалисты, им нужны «сливки», - считает Ольга.
Кроме работы преподавателем китайского языка и в частных китайских компаниях в России, перспективно также работать с Китаем напрямую, самому развивая бизнес или помогая другим его развивать. По словам Рамзии Фаздаловой, частного предпринимателя и переводчика из Казани, так можно заработать гораздо больше, чем просто работая в компании. Для нее комфортнее жить в России, чем в Китае, и, несмотря на то, что «Китай в профессиональной сфере - это одна из самых развитых стран, которая действительно предлагает платформу для старта», локацию она бы менять не стала.
Среди тех, кто переезжает в Россию, видится очевидная тенденция в первую очередь рассматривать столицу как место проживания и работы. Рамзия тоже разделяет мнение, что в Москве работы значительно больше, чем в других регионах России. Например, в Казани работа с китайским языком все еще недооцененная, размер зарплаты заметно отличается от столичных зарплат, если работать в компании. Подобная ситуация сложилась и на Дальнем Востоке, хотя из-за непосредственной близости с Китаем там все-таки возможности трудоустройства больше, чем в Татарстане. По словам Анны Воржевой из Владивостока, которая проходила обучение китайскому языку в Пекинском университете языка и культуры в 2011 году и вернулась в Россию, Москву, по окончании обучения, «есть варианты работы в турфирмах, гостиницах, гидами и переводческие подработки. Найти работу не так сложно, но и не всегда успешно. В Москве вариантов больше». Сейчас Анна планирует возвращаться в Китай, так как надо подучить язык и, возможно, устроиться на работу в Китае. Она тоже придерживается мнения, что «преимущество в работе у тех, кто жил в Китае».
Несмотря на то, что для многих переезд из Китая в Россию видится единственно верным решением, это сложный и ответственный шаг, к которому следует подготовиться, находясь еще в Поднебесной. «Максимально полезно используйте свое время в Китае, - советует Ольга Скворцова. - Не срывайтесь из Китая сразу, так как вернуться обратно сложнее. Поезжайте домой в длительный отпуск, пообщайтесь с друзьями и знакомыми, присмотритесь, начинайте искать новую работу в России из Китая. А по возвращении держите свои сравнительные выводы при себе, иначе будете раздражать свое окружение постоянным: «А вот у нас в Китае…».
- Современные технологии изменили жизнь древнего кита...
- На неформальной встрече министров обороны АСЕАН обс...
- Руководство палаты представителей США от Республика...
- Большинство россиян хочет видеть в. Путина президент...
- Премьер-министр Австралии выразил надежду, что китай...
- «Интернет +» изменяет облик сельского хозяйства прови...
- Может ли улучшение российско-американских отношений...
- Погибшая женщина-пилот Юй Сюй посмертно удостоена по...
- В Израиле прошла выставка национальной безопасности...
- Саммит АТЭС в Лима: новые возможности для региональн...
- Бизнесмен из Туркменистана рассказал о возможностях, предоставляемых инициативой "Пояс и путь"
- Русская художница в пров. Хайнань надеется на преодоление культурного разрыва с помощью искусства
- Студент из Казахстана: Шанхайский международный кинофестиваль - это площадка для азиатского кинематографа
- Специальный репортаж: Совместное развитие Китая и Беларуси глазами белоруски из Чунцина
- Казахстанец строит карьеру в китайской провинции Хайнань