《不管怎样,我们活下来了……》
Не смотря ни на что мы выжили…
文:达维多娃B. D. Автор: Давыдова Б. Д.
我的父母是在俄罗斯出生的。父亲唐·伊里奇·达维多夫1909年出生,来自切尔尼戈夫省的一个小地方。母亲索菲娅·鲍里索夫娜1911年出生,是在敖德萨一个大家庭里长大的,她是家里的第八个孩子。
为了躲避对犹太人的屠杀,我的父母在不同的时期从俄罗斯逃到哈尔滨。在那个年代,哈尔滨被认为是一座自由的城市,在这里,我的父母相识并结了婚。家里的三个孩子都是在哈尔滨出生的,我们有苏联和中国双重国籍。那些年,父亲在中东铁路下属的远东银行里做会计。我们在中东铁路第四小学读书,它是一所苏联学校,在这里所有苏联的节日我们都庆祝。
我还记得普希金生日那天的俄罗斯文化日特别精彩。每个学校都按照同一个节目单进行准备,有诗朗诵、歌曲、乐器演奏、游戏。生活在中国的我们,从小就能听到普希金的名字——在家里、在幼儿园、在小学和中学、在贵族学校、在高等教育机构,甚至是在俱乐部的舞台上、业余和专业剧场的舞台上。在哈尔滨,每一所学校都有自己的校服:棕色的、绿色的、蓝色的。尽管我们还是孩童的时候就离开了哈尔滨,但是回忆起哈尔滨,就如同回忆起童年无忧无虑的日子一样美妙。
在哈尔滨的那些年,父亲强烈地想返回苏联。他坚信在苏联是自由的,总是能找到工作,没有反犹太主义。获得签证并不是十分容易,不过通过朋友的帮助,我们在1931年还是回到了那里。
刚开始我们生活在哈巴罗夫斯克,住在印刷厂工作的朋友那里,而后搬到一个只有一个房间的旧木房子里。姐姐找到在少先队报纸文学部工作的差事,而后又被调到共青团报的编辑部工作。1934年,她得了重病,19岁就去世了。
1937年12月,在那些扭曲的日子里,我们的父亲达维多夫也被捕了。父亲被捕后,我们的生活变得更艰难,马上就从房子里搬了出来。“哈尔滨人”邻居特列古博夫和叶利耶维奇收留了我们,他们家的男人们同样也被捕了。我们的妈妈在一家裁缝店工作。在伟大的卫国战争的年代,我的弟弟去了前线,而我在沃洛恰耶夫卡教书。
但是即便在这种情况下,我在托木斯克也完成了学业,而我的弟弟在战争的间歇完成了学业,从莫斯科国立大学哲学文学和历史学学院毕业。从师范学院毕业后,我在西伯利亚的新西伯利亚市工作了两年,然后回到了家乡哈巴罗夫斯克。从1946年到1962年一直在《远东铁路》报社做校对工作。
«Наши родители уроженцы России. Мать (1911 г. рождения) – Софья Борисовна из Одессы, отец – Дон Ильич Давыдов (1909 г. рождения) из Черниговской губернии (области) местечко (Середина – Буда). Мама выросла в большой семье. Она была восьмым ребенком.
В разное время Софья и Дон бежали из России в Харбин от еврейских погромов. Харбин в те времена считался свободным городом. Здесь родители познакомились и поженились. «Мы родились в Харбине. Нас было трое детей. Когда у отца была работа, жили благополучно. Но бывали и трудные дни. Последние годы отец работал счетоводом в Дальбанке при КВЖД. У нас было двойное подданство: советское и китайское. Учились в 4 – й школе при КВЖД (между собой ее называли «Розовой школой». Она считалась советской, в ней отмечались все советские праздники. В дни конфликта на КВЖД при школе был размещена казарма».
Как вспоминает Б.Д. Давыдова: «Отец с молодых лет был одержим социалистическими идеями, являлся активным членом профсоюза. На частых профсоюзных собраниях обсуждались социально-политические вопросы, жизнь в Советском Союзе. Собрания проводились нередко с членами семьи на природе, устраивали пикники на берегу реки Сунгари. Все годы жизни в Харбине отец страстно мечтал вернуться в Советскую Россию. Он искренне верил в то, что в СССР все свободны, всегда есть работа, и нет антисемитизма. Добиться визы было нелегко. И все-таки в 1931 году мы приехали в Россию». Вернуться на родину им материально помогли друзья, ранее приехавшие в Хабаровск из Харбина.
К тому времени сестра Зинаида закончила среднюю школу № 4 (тогда это была 9-ка), Берта закончила 2 класса, а младший брат Борис посещал детский сад при нашей «Розовой» школе. В Харбине в каждой школе была своя форма: коричневая, зеленая, синяя для мальчиков и девочек. В Хабаровске жили трудно: сначала у друзей, которые работали в типографии, а потом получили однокомнатную квартиру в старом деревянном доме. Сестра поступила на работу литературным сотрудником в пионерскую газету, затем ее перевели в редакцию комсомольской газеты. В 1934 году она тяжело заболела и в возрасте 19 лет умерла.
В декабре 1937 года, в дни жестоких репрессий был арестован и отец Давыдовых. В ту пору по специальной директиве Ежова было решено уничтожить физически всех харбинцев. В недрах НКВД был издан приказ за N 00593, подписанный самим наркомом Ежовым, в котором говорилось, что «необходимо приступить к широкой ликвидации шпионских кадров из «так называемых харбинцев» и что аресту подлежат всеэмигранты, меньшевики, владельцы и совладельцы предприятий, служащие в белогвардейской фирме «Чурин и Ко» (торговый дом) и всех остальных. Арестованных разбить на две категории, к первой отнести тех, кто подлежит расстрелу, ко второй — подлежащих заключению в тюрьмы и лагеря сроком от восьми и выше лет» ...» Органами НКВД было учтено до 25000 человек, так называемых «харбинцев» (бывшие служащие Китайско-Восточной железной дороги и реэмигранты из марионеточного государства Маньчжоу-Го). Например, на железнодорожном транспорте и промышленности за 1937 год репрессировано до 4500 харбинцев.
После ареста отца жили тяжело. Из квартиры сразу выселили. Нас приютили соседи-харбинцы: Трегубовы и Ельевич, у которых мужчины тоже были арестованы. Наша мама работала в пошивочной мастерской. В годы Великой отечественной войны брат ушел на фронт, а я учительствовала в с.Волочаевка.
Но при всем при этом Берте Деновне удалось получить образование в Томске, а брату, с перерывом на войну, закончить ИФЛИ (МГУ). После окончания пединститута Берта два года отработала в Сибири в городе Новосибирске и вернулась домой в Хабаровск. С 1946 по 1962 проработала литературным сотрудником газеты «Дальневосточная магистраль».
Помнятся замечательные Дни русской культуры в день рождения А.С.Пушкина. Каждая школа готовила по одному номеру: читали стихи, пели, играли на различных инструментах, играли в русские игры. «Мы, живя в Китае, имя Пушкина повторяли с раннего детства – дома, в детских садах, школах и гимназиях, лицеях и конвентах, высших учебных заведениях и со сцен клубов, любительских и профессиональных театров». И хотя они совсем детьми покинули Харбин, вспоминают о нем, как о днях беззаботного детства.
Берта Деновна и Борис Денович живут в Израиле. Они уже умерли недавно в Израиле.