17 ноября (11月17日) 17 ноября отмечается Всемирный день студентов. В Китае с этим праздником связано множество памятных событий. Так, 17 ноября 1957 года первый председатель КНР Мао Цзэдун выступил в МГУ с речью перед китайскими студентами, в которой указал, что за ними – будущее Китая. Именно эта дата считается днем основания Всекитайской ассоциации выпускников советских и российских вузов. В 50-е годы прошлого столетия Советский Союз подготовил порядка 18 тыс. китайских специалистов, которые занимались восстановлением растерзанного десятилетиями войн Китая. На сегодня ежегодный объем студенческих обменов между РФ и КНР составляет около 25 тыс. человек.
11月17日庆祝世界大学生节。在中国,许多纪念事件与该节日有关。因此,1957年11月17日中国首任主席毛泽东在莫斯科国立大学对中国留学生发表讲话,讲话表示,中国的未来是你们的。11月17日也是俄罗斯(苏联)高校国际毕业生日。上个世纪50年代,苏联培养近18000名修复中国几十年战争所破坏局面的中国专家。如今,中俄每年交换的大学生约25000名。
- Современные технологии изменили жизнь древнего кита...
- На неформальной встрече министров обороны АСЕАН обс...
- Руководство палаты представителей США от Республика...
- Большинство россиян хочет видеть в. Путина президент...
- Премьер-министр Австралии выразил надежду, что китай...
- «Интернет +» изменяет облик сельского хозяйства прови...
- Может ли улучшение российско-американских отношений...
- Погибшая женщина-пилот Юй Сюй посмертно удостоена по...
- В Израиле прошла выставка национальной безопасности...
- Саммит АТЭС в Лима: новые возможности для региональн...
- Бизнесмен из Туркменистана рассказал о возможностях, предоставляемых инициативой "Пояс и путь"
- Русская художница в пров. Хайнань надеется на преодоление культурного разрыва с помощью искусства
- Студент из Казахстана: Шанхайский международный кинофестиваль - это площадка для азиатского кинематографа
- Специальный репортаж: Совместное развитие Китая и Беларуси глазами белоруски из Чунцина
- Казахстанец строит карьеру в китайской провинции Хайнань