Автор доклада: Ся Чжунсянь - Главный редактор журнала «Русская литература и искусство»
Темой данной конференции по сотрудничеству будет «Война и память». Через изучение китайских и русских военных литературных и художественных произведений показать традиционную дружбу между Китаем и Россией, особенно глубокую дружбу между провинцией Хэйлунцзян и Россией, и объяснить стремление к лучшей жизни людей, и ее выражение в литературе и искусстве.
Я хочу рассказать правдивую историю.
В 2006 году был год России в Китае. Наш журнал «Литература и искусство России» совместно с Российским информационным агентством, Российским информационным центром и Посольством РФ в Китае организовали ряд мероприятий, издали монографии, и открыли в журнале рубрику «Моя русская память». Спустя много лет мы получили от многих людей рукописи и опубликовали в этом разделе многие трогательные истории. Одну из таких историй, которая называлась «Шестьдесят лет слез» люди в течение долгого времени не могли забыть.
Все мы знаем, что на Северо-Востоке Китая стоят 17 монументов в честь Советской Красной Армии и 57 памятников советским героям. Запись о дружбе между двумя странами, Китаем и Советским Союзом, и национальными эмоциями, которая потрясла весь мир, стала свидетелем истории. Дружба между китайским и российским народами имеет давнюю историю. Среди них, в Даляньском Люйшуне (Порт-Артур), на площади сорок тысяч квадратных метров, находится крупнейшее в Китае иностранное кладбище. Здесь похоронены 202 советских летчика, погибших на войне, помогая Китаю. Похоронены они были тайно, и хотя после распада Советского Союза эти документы были рассекречены, тем не менее, в течение десятилетий китайские люди продолжали ухаживать за могилами и до нашего времени они дошли в полной сохранности. Бывший президент России и заместитель Премьер-министра, и многие известные генералы и маршалы приезжали сюда, чтобы почтить память.
Чжан Сяоцюань является автором рассказа: В сентябре 2005 года в ознаменование 60-летия Победы в антияпонской войне в Китае и Победы в мировой антифашистской войне ветераны Красной Армии из России, Украины, Беларуси и других бывших республик прибыли в Пекин для того, чтобы посетить с визитом город Далянь. Даляньский хор русской песни (основанный в 1995 году) по просьбе Отдела по иностранным делам Народного правительства города Далянь принял участие в приеме. На торжественном приеме ветеранов их песни до глубины души тронули старых солдат.
Позже гастролируя по России, Даляньский хор русской песни собрал пожертвования для того, чтобы помочь родственникам погибших летчиков, а также помочь им посетить могилы. Первый вице-президент Центрального комитета общества российско-китайской дружбы, по рекомендации руководителя китайской группы Российского комитета ветеранов войны Василий Иванов, Чжан Сяоцюань и другие приехали в обычный дом в Москве, встретились со старушкой, которой было почти восемьдесят лет, ее звали Людмила Николаевна Зимина. Когда она узнала, что к ней приехали из китайского города Далянь, она очень заволновалась, как будто увидела долгожданных членов семьи. Она достала несколько фотографий и писем, в том числе последнее письмо, которое написал ей жених Игорь. Она рассказала очень трогательную историю, которой уже почти 60 лет. Ее жених Игорь Ильич Троицкий был убит в бою и похоронен в Порт-Артуре. Всю жизнь она его вспоминала, пройдя через долгую жизнь она всегда мыслями была с ним.
Дрожащими руками она показала письмо и сказала, что последними словами, которые Игорь написал ей с передовой были: «Не волнуйся за меня, я доживу до дня нашей свадьбы, когда смогу крепко обнять свою невесту». В тот год ей было 18, а Игорю 28 лет. В то время Людмила Николаевна только закончила среднюю школу, поступила в университет и уехала в Подмосковье на летний отдых. Там она познакомилась с Игорем, которого она описывает как любовь с первого взгляда. Они писали друг другу очень много писем. Людмила Николаевна говори: «Я очень сильно его любила, даже сама не ожидала. Я любила его всю жизнь, прошло почти шестьдесят лет, а все еще люблю его. И теперь, когда я уже старая, еще больше тоскую по нем. Я верю, что сохраню с собой эту любовь до конца жизни... Мы активно готовились к свадьбе, платье невесты, комната новобрачных уже были готовы, в воинской части уже было получено разрешение на проведение свадьбы после завершения военных действий. Но за неделю до нашей свадьбы Игорь погибает в бою. Когда мне об этом сообщили, я от горя себе места найти не могла».
«Столько лет прошло, но я всегда буду помнить его. Я постоянно вспоминаю его с уважением и любовью и очень надеюсь, что смогу поехать к нему на кладбище, и будучи уже седоволосой старой женщиной положить ему цветы и глубоко поклониться».
Когда она узнала, что Даляньский хор русской песни готов оплатить и поддержать ее в поездке в Далянь, она очень разволновалась, что даже не могла связно говорить, потому что слезы мешали ей это делать. Позже в письме она написала «Я хочу поблагодарить всех китайских друзей, они не забыли жертву, которую Советские солдаты отдали за Китай и Северную Корею. Они оберегали кладбище советских солдат в Люшуне».
Спустя год Александр Коваль из Общества российско-китайской дружбы приехал в Далянь из Москвы, он привез с собой букет цветов, который Людмила Николаевна сделала своими руками. Из-за возраста, десятилетий разрушений от ветра и дождя, эпитафия на могиле уже не была видна. Профессор Чжан Дасянь и Чжан Сяоцюань невзирая на трудности, ветер и дождь, не прекращавшийся долгое время, проведя длительное время в полусогнутом состоянии наконец смогли найти на кладбище могилу Игоря. Заранее подготовленной китайской тушью аккуратно обвели надпись на русском языке и возложив цветы начали подсчеты стоимости реставрации могилы.
Перед поездкой Людмила Николаевна попросила Александра Коваля привезти ей немного земли с могилы Игоря, чтобы в будущем захоронить ее вместе со своим прахом. Чтобы тяжелая жизнь этих влюбленных совсем не канула в лету, выполнить обещание о вечной жизни в этом мире. Позже, когда мешочек с землей передали Людмиле Николаевны, она повесила его на шею поближе к сердцу, а потом крепко прижалась к нему лицом… Российско-китайская дружба действительно намертво скреплена слезами, об этом должны помнить на века будущие поколения.
Всякий раз, когда мы вспоминаем о событиях прошлого, мы всегда должны помнить истории, которым уже 60 лет. В эти моменты будем понимать, что мы в нашей жизни не переживали таких потрясений, а наши глаза будут наполняться слезами.
Не так давно мы попросили студентов Факультета русского языка Даляньского университета иностранных языков съездить на кладбище советских воинов, чтобы сделать несколько фотографий и посмотреть, как изменилась могила Игоря. Более того, студенты встретили на кладбище гида, который им поведал, что российско-китайскую дружбу уже можно почувствовать, а история Людмилы Николаевны и Игоря уже передается из уст в уста. Китайский народ не забыл подвиг солдат Советского Союза, а дружба между народами скрепленная кровавыми слезами должна запомниться навсегда и передаваться из поколения в поколение.
- Дружба среди представителей разных этносов - основа Экономического пояса Шелкового пути
- Комментарий: Углубление китайско-российской дружбы и совместное формирование широких перспектив
- Дружба между КНДР и КНР является бесценным достоянием народов обеих стран -- северокорейское руководство
- В Приморье завершился трансграничный автопробег "Дружба"
- Мы и Вы: нестареющая дружба между свидетелями китайско-советских и китайско-российских отношений