您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > Изучаем китайский яз

Новшества на рынке недвижимости спровоцировали волну фиктивных разводов / 住房新政引发离婚潮

//www.partnery.cn  2013-04-09 10:38:03

 3月1日,国务院下发国五条细则,要求依法严格对个人转让住房所得征收20%个人所得税。

 国五条,是指在2013年2月20日国务院常务会议确定的五项加强房地产市场调控的政策措施。国务院常务会议出台五项调控政策措施,要求各直辖市、计划单列市和除拉萨外的省会城市要按照保持房价基本稳定的原则,制定并公布年度新建商品住房价格控制目标,建立健全稳定房价工作的考核问责制度。严格执行商品住房限购措施,已实施限购措施的直辖市、计划单列市和省会城市要在限购区域、限购住房类型、购房资格审查等方面,按统一要求完善限购措施。

 Новая политика на рынке недвижимости КНР привела к неожиданным результатам.

 С 1 марта этого года Госсовет КНР обязал администрации городов центрального подчинения и центров провинций предпринимать меры по стабилизации цен на недвижимость. Согласно распоряжению, городские власти обязаны контролировать колебания на рынке, удерживая цены в пределах установленного коридора. Среди наиболее эффективных мер – введение налога на недвижимость, ставка которого составляет 20% ее рыночной стоимости.

 北京对本市户籍单身人士购房做出规定,未拥有住房的,限购1套住房;对已拥有1套及以上住房的,暂停在本市向其出售住房。

 Очередное новшество придумали в Пекине. Столичные чиновники предложили сделать исключение для одиноких людей, а именно разрешить этой категории граждан приобретать первое жилье без каких-либо ограничений.

 

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>