Белый дом друзей не бросит (中俄对照) |
//www.partnery.cn 2010-01-07 10:15:45 |
Отчитав Виктора Ющенко и Юлию Тимошенко, Байден вылетел в Тбилиси, где его кортеж встречали сотни людей с американскими флагами. По прибытии вице-президент США сделал заявление, касающееся территориальной целостности Грузии: "Мы с вами в том, что касается целостности. Точка. Мы отказывается признать, что Абхазия и Южная Осетия – не части Грузии". Однако сделал оговорку, добавив, что это не означает "физических гарантий безопасности". 批评了维克托尔尤先科和尤莉亚季莫申科,拜登飞往第比利斯,那里有几百人拿着美国国旗迎接他的侍从队。抵达第比利斯之后,美国副总统发表了一个有关格鲁吉亚领土完整问题的声明:“我们说的是关于领土完整的问题。我们的观点是,决不承认阿布哈兹和南奥塞梯不是格鲁吉亚的一部分”。不过他还做了一个修正,补充说,这并不意味着“人身安全保障”。 Тем не менее, Грузия рассчитывает если не прямо, то хотя бы косвенно обеспечить свою "физическую безопасность" американскими силами. В частности, Тбилиси надеется привлечь американских наблюдателей к патрулированию приграничных с Южной Осетией и Абхазией районов. На вопросы прессы о том, что он думает по поводу этой идеи, посланник Обамы заявил, что Белый дом готов ее рассмотреть. 然而,格鲁吉亚希望着,即使美国军队不能直接保证其“人身安全”,至少能间接地保护他们。第比利斯特别希望美国监察员能在与南奥塞梯和阿布哈兹接壤的地区进行巡逻。当媒体问道,他是否考虑这个想法的时候,奥巴马公使说,白宫愿意考虑接纳这一意见。 Михаил Саакашвили накануне прибытия Джозефа Байдена в интервью The Washington Post заявил, что надеется на поставки из США оборонительного вооружения, прежде всего зенитных и противотанковых комплексов. По словам грузинского лидера, это оружие "заставит некоторые горячие головы подумать дважды, прежде чем пускаться в военные авантюры". При этом Саакашвили выразил надежду, что соответствующее решение будет принято как можно скорее, чтобы на момент поставок вооружения Грузия "еще существовала". 米哈伊尔萨卡什维利在拜登抵达前夕接受华盛顿邮报访问时曾声明:他希望美国能提供防御性武器,尤其是高射和反坦克装备。格鲁吉亚领袖说,这些武器会迫使一些头脑发热的人走上军事冒险道路前三思。此外,萨卡什维利表示,希望能尽快通过相关决议,以防供应武器的时候格鲁吉亚已“不复存在”。 |
Автор : Источник :veduchina Редактор :Лю Пэн |
главная страница |
|
||||||||
|