[风俗文化] 俄罗斯人眼中老外必须知道的单词
2015-07-31 13:14:27

  初到俄罗斯,我们肯定会为听不懂当地人说话而感到苦恼。但是,每个国家的人都有自己特定的说话习惯,一些看似简单的词语的掌握实际上会在交流上给予我们很大帮助。下面小编就给大家介绍几个在俄罗斯人眼中外国人应当掌握的实用词组。

  俄罗斯人印象中最常见的俄语单词

  1—10的数字

  在莫斯科,数字是最必不可少的单词。尤其是你乘坐出租车同时是私人出租的时候。出租车司机经常会多要外国人的钱,因此学会数字然后提前跟司机谈好价钱。顺便说一下,俄语字母也很有用:它们可以帮你拼读地铁站名和地址。因为在莫斯科所有的牌子都是基里尔字母。

  打火机

  Зажигалка

  打火机这个词对于那些吸烟的外国人很有用。我之前也抽烟,当我第一次到莫斯科的时候,在想要点烟的时候,就将需要的词组逐字句的从法语翻译了过来,得到的词组是:请给我火。当然,总有人知道我是什么意思,但是总被嘲笑。

  手套

  перчатки

  这是我喜欢的单词。大概是因为这里冷,我总被冻僵。还因为我经常掉东西。但是我很喜欢大声问:我的手套在哪?我明白,有一双备用手套比每次试着正确说出这个单词要简单得多,但我还是这么干。

  对对对

  да да да

  我在到俄罗斯之前就知道这个表达方式了。我发现他们从没有只是说“对”,而是重复这个单词三到四次。而且第一个单词一定会发的时间比其他单词长。注意到这种细节是最好的“说俄语”的方式(我个人就有这样的目标。)在这个词组里没有人知道重音:只要点点头然后按照正确的速度发出它就可以了。

  见鬼!

  Блин

  我完全不能停止说“见鬼!”我指的当然不是食物。俄罗斯人在各种场合使用这个语气词。

  啤酒

  пиво

  我确信,在酒吧里点啤酒只能用这个国家的人都说的语言。这要比任何欢迎和其余基础性词汇要简单。点伏特加很简单,而啤酒这个词会让酒馆老板很喜欢——他将不会搞鬼了。

  落地签

  регистрация

  这是在我笔记上的第一个词,因为它与很多问题有关。有一天我正是为了获取落地签,白白在队伍里排了四个小时。所有人都吓唬我让我确信一定要得到落地签。过了一段时间我开始不那么紧张了。除了落地签这个词外我还学会了“行家”这种表达方法,希望警察会对这个有好感。当我又被拦住的时候,警察对这个词没什么好感,但是他们开始为“Спартак”加油,在这个队伍中有三个阿根廷人,因此我们谈一谈足球,他们就会让我走。

Автор :    Источник : 沪江俄语    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться: