Русские заимствования в старом харбинском диалекте китайского языка
2015-05-11 11:38:34

До образования КНР в 1949 году и в ранние годы после провозглашения КНР жители Харбина использовали в своей речи много заимствованных из русского языка слов. Родившиеся в 1940-е -- 1950-е годы харбинцы понимают эти слова и до сих пор могут использовать их в своей речи. Ниже приведен список таких заимствований в старом харбинском диалекте:

сметана -- симидань
мадам -- мадаму
суп -- субо тан
ведро -- вэйдэло
машина -- машэн
платье -- булацзе
Автор : Источник : Агентство Синьхуа Редактор : Чжан Цайся
- Почему русские готовы жертвовать ради Путина?
- Почему русские девушки хотят выходить замуж за китайцев
- Китайские и русские писатели собрались на Пекинской международной книжной ярмарке
- На пивных улицах центрального проспекта Харбина прошли русские “big party” (“большие вечеринки”)
- Почему русские так влюблены в Северный Полюс
Самые читаемые
- Современные технологии изменили жизнь древнего кита...
- На неформальной встрече министров обороны АСЕАН обс...
- Руководство палаты представителей США от Республика...
- Большинство россиян хочет видеть в. Путина президент...
- Премьер-министр Австралии выразил надежду, что китай...
- «Интернет +» изменяет облик сельского хозяйства прови...
- Может ли улучшение российско-американских отношений...
- Погибшая женщина-пилот Юй Сюй посмертно удостоена по...
- В Израиле прошла выставка национальной безопасности...
- Саммит АТЭС в Лима: новые возможности для региональн...
- Скоро откроется 34-ая Харбинская международная торгово-экономическая ярмарка
- Как Харбин изменился в глазах преподавательницы из России?
- Иностранные студенты познакомились с очарованием национальной тенденции Китая
- Каково это, когда десятки тысяч людей вместе кричат реке?
- Иностранные студенты познакомились с культурой национальности хэчжэ