Однако, когда Юань И открыла свой магазин, столкнулась с трудностями. Оказывается, что для продажи в России необходимо в обязательном порядке иметь санитарную книжку, кроме того, что в РФ изначально не было овощных и соевых ростков, не говоря о санитарной книжки для производителей ростков.
然而,当原毅第一次向俄罗斯店铺推销自己的产品时,却碰了一鼻子灰。原来,进入俄罗斯店铺销售必须有卫生经营许可证,而俄罗斯原本没有芽苗菜、豆芽一类的食物,更别提为芽苗菜生产者办理许可证。
Идущая до конца Юань И обошла все органы санитарно-пищевого надзора, решила, что овощные ростки должны появиться на столах российских семей. «В то время я практически обошла все российские санитарные инстанции государственного уровня, подала заявление на проведение лабораторных процедур, некоторые экспертизы производственного процесса нам даже приходилось выполнять самим». Лишь на оформление этого документа ушло около полугода. Благодаря усилиям Юань И, соевые ростки попали в список российских продуктов, прошедших экспертизу. Юань И настояла на сохранении китайского названия продукта, который был транскрибирован русскими буками по звучанию – «доуя».
不服输的原毅奔走于各食品检验部门,决心让芽苗菜出现在俄罗斯每家每户的餐桌上。“那段时间,我几乎跑遍了所有俄罗斯国家级的卫生部门,申请办理化验手续,有些生产工艺流程检验甚至需要我们亲自去完成”。仅仅这样一个文件就让原毅花了半年的时间。经过她的努力,豆芽终于被加入了俄罗斯食品检验许可科目,而原毅坚持保留了豆芽的中文名称,将它的俄罗斯发音音译为“Douya”。
Благодаря почти 10-летней деятельности, компания Юань И «Зеленая усадьба» уже создала стабильную сеть продаж. Крупные международные сети супермаркетов, как «Метро» и «Ашан», закупают овощные ростки. Юань И с гордостью сказала, что в настоящее время более 90% овощных ростков на российском рынке поставляется ее предприятием.
经过了近10年的经营,原毅的“绿色庄园”公司在俄罗斯建立了稳定的销售网络。麦德龙、欧尚等大型国际连锁超市纷纷引入了她的芽苗菜产品。原毅自豪地告诉记者,目前俄罗斯市面上超过九成的芽苗菜都出自于自己的企业。
Будучи вице-президентом Российской ассоциации по содействию объединению Китая, в настоящее время Юань И активно продвигает дружественное сотрудничество между городами КНР и РФ. Она уже способствовала подписанию дружественного соглашения между городом Тайань провинции Шаньдун и российскими городами, а также приложила огромные усилия для углубления дружбы между провинцией Хэнань и областями РФ. «Больше всего я хочу укрепить экономическое сотрудничество и культурные связи между Китаем и Россией».
作为俄罗斯中国和平统一促进会副会长,原毅目前正在积极促成中俄两国城市的友好合作。她已促成山东泰安与俄罗斯的城市签订友好城市协议,也为河南省与俄罗斯州省间的友好做了很大努力。“利用我的优势加强祖(籍)国和住在国在经济合作、文化交流方面更多地往来,是我目前最大的心愿。”