Во-вторых, публикация некоторых политических установок, которые привлекли повышенное внимание мира, не означают изменений внешней политики Китая. Доклад 18-го Всекитайского съезда ЦК КПК отмечает, что КНР твердо защищает суверенитет и безопасность страны, развивает интересы, ни в коем случае не будет поддаваться влиянию внешних сил. Это последовательная политика Китая, которая никогда не изменялась, в будущем также не претерпит изменений. КНР твердо идет по пути мирного развития, это не означает отказ от права защиты национальных интересов, а также слабость страны. Китай не пойдет на компромисс по важным интересам и принципиальным вопросам, более того, не будет «торговать» принципами. На протяжении последних нескольких лет, в особенности в этом году, отдельные страны, не придавая значения уговорам китайской стороны, постоянно провоцируют конфликты в районах Южно-китайского и Восточно-китайского морей. Китай, следуя желанию народа, проводил необходимую борьбу, твердо защищал территориальный суверенитет и морские права страны. Вместе с тем, КНР приняла во внимание ситуацию в целом, проявляла сдержанность, продемонстрировав образ ответственной страны, которая стремится к миру и стабильности в регионе.
其次,一些引起外界高度关注的政策宣示,也不意味着中国外交政策的改变。十八大报告指出,我们坚决维护国家主权、安全、发展利益,决不会屈服于任何外来压力。这是中国的一贯政策,从来没有改变,今后也不会改变。中国坚持走和平发展道路,不意味着放弃维护国家利益的权利,不意味着中国软弱可欺。在涉及重大利益和原则问题上,中国不会委曲求全,更不会拿原则做交易。近年来,特别是今年以来,一些国家不顾中方劝阻,不断在南海、东海挑起事端,中方在忍无可忍的情况下,顺应民意,进行了必要的斗争,坚定维护了国家领土主权和海洋权益。同时,中方顾全大局,极力保持克制,展示了维护地区和平稳定的诚意和负责任的大国形象。
В-третьих, если говорить о «новинках» в китайской дипломатии, то, по мнению автора этой статьи, больший акцент ставится на концепции «обоюдного выигрыша». Доклад 18-го Всекитайского съезда ЦК КПК придает особое значение «миру, развитию, сотрудничеству и обоюдному выигрышу», выдвинул идею «равноправия и взаимодоверия, терпимости и взаимного перенимания опыта, сотрудничеству и обоюдному выигрышу», представил открытый, терпимый Китай, который стремится к взаимодействию. Пекин, подчеркивая обоюдный выигрыш, не только имеет ввиду экономическую сферу, эта стратегическая концепция, которая относится к разным областям в международных делах: стремление к совместным интересам, обоюдному развитию и процветанию в экономике; взаимоуважение и равенство в политике; совместная, коллективная безопасность и сотрудничество в этой сфере; терпимость, перенимание опыта, совместное сосуществование в культуре. Такая позиция отличается от западной. Страны Запада придерживаются следующих идей с «нулевой суммой»: «если не выигрыш, то проигрыш», «если ты побеждаешь, значит, я проигрываю», «победитель получает все». На основе «мира, развития и сотрудничества», была добавлена концепция «обоюдного выигрыша», таким образом, обоюдный выигрыш и мир, развитие и сотрудничество стали главным содержанием внешней политики Китая.
第三,如果说中国外交政策有什么新意,在我看来,就是更加突出了“共赢”的理念。十八大报告高举“和平、发展、合作、共赢”的旗帜,提出了“平等互信、包容互鉴、合作共赢”主张,展现了中国开放、包容、合作的大国姿态。中国主张的共赢,不仅仅局限于经济领域,更是一个战略理念,适用于国际事务的方方面面:经济上寻求共同利益、共同发展繁荣;政治上相互尊重、平等相待;安全上共同安全、集体安全、合作安全;文化上包容互鉴、共生共存。这一主张同西方国家长期固守的“非赢即输、你赢我输、赢者通吃”的“零和”心态形成鲜明对比。在“和平、发展、合作”基础上增加“共赢”的内容,使共赢与和平、发展、合作一道,共同构成中国对外方针政策的核心内涵。
Нынешняя эпоха – это период мирного сосуществования и взаимных интересов. Изменяется мир, происходят перемены и в Китае. Однако обещание КНР по защите и продвижению мирного развития на планете не изменится, вместе с тем, не претерпит изменений обещание в стремлении к прекрасному будущему человечества. Китайская дипломатия будет и дальше продвигаться вперед, одновременно с этим, на основе более открытой и терпимой позиции, прикладывая более активные усилия, внесет надлежащий вклад в мирного развитие на планете, а также процветание и прогресс человечества.
Автор: Му Юнпэн, эксперт по международным вопросам
当今时代是一个你中有我、我中有你、利益共生的时代。世界在变,中国也在变,但中国外交对维护和促进世界和平发展的承诺不会变,对共同追求人类美好未来的承诺不会变。中国外交将在继承和发展中继续前行,以更加开放包容的心态,以更加积极有为的努力,为世界的和平发展,为人类的繁荣进步,做出应有的贡献!
(作者慕永鹏为国际问题专家)