Слева третий - Юан Чанцзай
В 1986 г. был приглашен на работу в качестве переводчика председательствующего судьи по важнейшему судебному делу «Угон якутского Ан-24 в Китай Алимурадовым», рассмотренного Харбинским Народным судом средней инстанции. После завершения дела суд отправил в Хэйлунцзянский университет письмо-благодарность. В нем указано: «Комитет Компартии провинции Хэйлунцзян отметил в письме для Госсовета КНР "Работа переводчика была выполнена детально и точно, без ошибок..." Преподаватель также сделал видеозапись с русскоязычными комментариями в реальном времени; многие наблюдатели, слушавшие записи, поразились его чистому и стандартному произношению на русском языке. Одним словом, преподаватель Юань Чанцзай показал высокий уровень квалификации, высокое качество и высокую эффективность, он удостоился не только единогласной положительной оценки, но и глубокого восхищения присутствующих слушателей».
В ноябре 2009 г. он получил почетный диплом и звание «Китайский переводчик высшей квалификации» Китайской ассоциации переводчиков. В список его основных научных работ и книг входят: «О принципах логичной интонации русского языка» (дипломная работа), «Учеба и интерес» (книга, переведенная с русского языка, получила приз «Лучшая научно-исследовательская работа Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян, 1986 г.). Кроме того, он написал книгу «Теоретическая система и методы практики интонации русской речи» (с диском аудиозаписи предложений-образцов из учебника). Стоит отметить, что Юань Чанцзай изучал логику интонации русской речи в течение почти 30 лет, благодаря данной теории он сделал анализ интонационных конструкций в различных типах предложений, чтобы педагоги и обучающиеся могли самостоятельно и точно усвоить интонационные навыки русской речи. Его исследование восполнило пробел в аспекте обучения интонации русской речи в нашей стране. Данная книга выйдет в свет к концу 2011 г. Он также принял участие в составлении альбома аудио и видеозаписи для чтения избранных произведений «Сборник известных классических русских литературных произведений».