您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Миллиардер - опасная профессия в Китае?亿万富翁是中国的危险职业?(双语对照)

http://www.partnery.cn  2011-07-25 10:41:55

 这72个人的性别呈一边倒的趋势,男性为70名,占了97%。这一比例,其实也符合我国亿万富豪的性别比例。在1999年~2009年胡润中国(内地)百富榜、福布斯中国(内地)富豪榜、南方周末中国(内地)人物创富榜和新财富500富人榜等上榜的亿万富豪中,男性富豪约占全部上榜亿万富豪总数的91.72%。

 Кроме того, это соотношение также соответствует традиционной китайской идеи о том, что основная задача мужчин - обеспечивать семью, а женщин - поддерживать домашний очаг. Однако специалист по здоровью Дин Чуньшэн считает, что высокая смертность среди богатых мужчин свидетельствует также о том, что женщины намного лучше переносят трудности и давление.

 而且,这个比例也符合我国男主外、女主内的传统观念。但是健康学家丁春生却认为,男性富翁死亡比例如此之大,从一个侧面说明,女性面对压力和挫折的能力,要远远高于男性。

 Стоит признать, что высокая смертность не говорит о том, насколько опасно иметь огромное состояние. Однако необходимо отметить, что, сколько не было бы денег, хорошее настроение и здоровье купить невозможно. Поэтому одним из вопросов, который следует изучить, это: как миллиардеру сделать свое настроение и душевное состояние такими, как у простого человека.

 当然,我们应该承认,即使有这么多形形色色的死亡,也不能表明拥有亿万财富是多么危险。但有一点却能确定,不管你有多少钱,良好的心态和健康的生活是买不到的。所以,富豪们如何在心理上将自己调节到“普通人”级别,是个课题。

Автор :     Источник :<<Жэньминь жибао>> он-лайн    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>