您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

За чертой бедности находится 16% населения России俄罗斯16%的人口处于贫困线以下(双语阅读)

http://www.partnery.cn  2011-07-05 10:12:50

 

宏观经济分析和短期预测中心的首席分析师伊戈尔·波利亚科夫对此解释到,贫困人口数量的增长是最低生活保障标准和公民收入增加的不均衡对比关系,与2010年第一季度相比,2011年一季度的最低生活保障标准增长了17%。波利亚科夫表示,可以说,在俄罗斯不仅是贫困人口数量增加,而且是中等收入及中等收入以下人口的生活水平下降。

Данные Росстата дали более четкую картину по количеству бедных, считает директор Всероссийского центра уровня жизни Вячеслав Бобков. Рост уровня бедности в стране он объясняет тем, что в кризис «минимальные социальные гарантии были заморожены — минимальный размер оплаты труда, пособие по безработице, никаких особенных мер по отношению к трудоспособному населению не принималось».

全俄生活水准中心主任维亚切斯拉夫·博布科夫认为,俄罗斯联邦国家统计局的数据给出了更清晰的贫困人口数量画面。他对俄罗斯贫困水平增长的解释是,在危机时期,最低社会保障-最低工资额、失业救济金等被冻结,对于具有劳动能力的人口没有采取任何特别措施。

Несмотря на негативную статистику по уровню бедности, наблюдается тенденция снижения числа бедных людей среди работающего населения. «Сейчас, если человек имеет работу, то он на пути к достойному уровню оплаты», – отмечает Игорь Поляков. По мнению эксперта, дальнейший застой в росте уровня доходов граждан может привести к опасной социальной границе, за которой накапливаются негативные настроения общества.

伊戈尔·波利亚科夫指出,尽管贫困程度的统计不利,但在劳动人口中出现了贫困人数下降的趋势。现在,如果一个人有工作,那么他就将获得稳定的报酬。专家认为,公民收入水平增长继续停滞不前,可能导致危险的社会境地,进而形成消极的社会情绪。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Российский экспорт зерновых культур в 2010 году сократился на 36,4%2010年俄罗斯谷物出口减少36•4%(双语新闻)
  • Более 1 млн тонн зерна прошло таможенное оформление в первый день снятия запрета на эк...
  • Россия сняла эмбарго на экспорт зерна俄罗斯取消粮食出口禁运(双语新闻)
  • Только 40% федеральных автодорог соответствуют нормативу俄罗斯只有40%的联邦公路符合标准(双语新闻)
  • Объем российского рынка оливкового масла растет на 50-60% в год俄罗斯橄榄油市场规模年增长50-60%(双语新闻)
  • В ближайшие 10 лет объёмы дорожного строительства в РФ должны увеличиться в два раза未来...
  • За 5 месяцев объём кредитов, выданных физлицам, вырос на 8,9%1-5月份俄银行向自然人发放贷款增长8•9%(双语阅读)
  • В 2010 г. урожайность ячменя в России снизилась на 41,5%.2010年俄罗斯大麦产量减少41•5%(双语新闻)
  • Программа утилизации автохлама завершена汽车以旧换新计划结束(双语新闻)
  • Российский рынок рекламы в 20 раз меньше американского俄罗斯广告市场比美国低20倍(双语新闻)
    • КУХНЯ
    • >>