(白语)老李夫妻俩驾船遇到导游杨玉香的对话
——叔,你在做什么呢?
--Что вы делаете?
——在打渔。
--Ловлю рыбу.
——现在鱼多吗?
--Сейчас рыбы много?
——还行吧。
--Нормально.
——大不大啊?
--Она большая?
——还行。
--Средняя
——今天客人很多,赶快回去划船吧。
--Сегодня много туристов, пора работать.
——好
--Хорошо.
大理西湖有六村七岛,方圆约5.5平方公里,村内有湖,湖中有村。因为六个村子都坐落在湖内,故被当地人统称为西湖村。村里生活着900多户人家,共4000多口人,他们远离繁华与喧嚣,在这有着桃源般仙境的西湖边上过着勤劳朴实的生活。
В районе озера «Далисиху» находятся шесть сёл и семь остров, которые занимают площадь в пятьдесят пять квадратных километров. Местные жители часто называют шесть сел «Село Сиху». В «Селе Сиху» всего девятьсот семей, четыре тысячи людей. Они находятся далеко от шума, поэтому им нравится в этом красивом, спокойном месте.
西湖村里生活的居民绝大多数都是白族,他们的存在,赋予了这座普通的小村庄活力与色彩。村庄里男子被称为阿鹏哥,女子被称为“金花”,白族“金花”这个称呼由来已久,因为《五朵金花》这部电影而广为大家传颂。杨玉香是地地道道的白族金花,大理西湖景区的一名导游,她每天的工作就是向那些来自五湖四海的游客介绍自己家乡优美的风光与美丽的传说。
В селе Сиху живёт много представителей нации бэй. И они делают это простое село оживлённым и красочным. В селе мужчин обычно называют «Апэн», а девушек - «Цзинхуа». Название «Цзинхуа» стало популярным благодаря фильму «Пять Цзинхуа», теперь оно известно всем. Ян Юйсян - местная жительница, молодая Цзинхуа. Она гид природного района «Далисиху». Её работа - рассказывать туристам про свою родину, похожую на красивую сказку.
导游杨玉香带游客。
——白洁夫人就是从这个桥上跳下去的。
--Этот мост называют «Дэюаньчяо», с этим мостом связана интересная история. Говорят, что девушка Бэйцзе отсюда прыгнула в озеро.
美丽的传说为大理西湖平添了几分神秘的色彩,也为家乡人开发这片美丽的净土增强了信心,自1996年起,在家乡人的共同努力下,越来越多的游客来到这里,观赏西湖的自然美景,分享西湖的风土民情。杨玉香看在眼里乐在心上,守着这片养在深闺人未识的湖水,虽然工作很繁忙,但她却在辛苦的工作中享受着属于自己的那份快乐。
Эта красивая сказка делает озеро «Далисиху» таинственным и даёт местным жителям уверенность, что многие люди захотят открыть для себя это незнакомое место. При содействии местных жителей с тысяча девятьсот девяносто шестого года туристические потоки увеличиваются, сюда приезжают любоваться природой и познакомиться с местными традициями. Хотя работая на озере Ян Юйсян очень тяжелая, но она приносит счастье.
大理西湖景区讲解员杨玉香
Гид природного района «Далисиху» Ян Юйсян
--一批又一批游客过来,我就给他们唱这里家乡的歌,然后呢就是给他们介绍这里的风俗啊,反正就是把我们这里最美的东西介绍给他们。
--Когда сюда приезжают туристы, я им пою свои национальные песни. Потом объясняю местные традиции, в общем, я им рассказываю всё, что здесь есть интересного.
连续的阴天,让湖面多了些氤氲,少了些明媚,湖水在阴沉的天色下,看上去有些发灰,细看清澈,依稀可见湖里生长的水草。白族导游的花衣服、游船上的黄红色,顿时在湖面形成了一道亮丽的风景。而这个金花的爱情,也是和这片湖水有着千丝万缕的关系。
В последние дни здесь погода не очень хорошая, под пасмурным небом озеро кажется серым, но оно всё такое же чистое. На дне можно рассмотреть растения. Разноцветная одежда гида, жёлтые и красные цвета лодок делают это озеро красочным. Здесь «Цзиньхуа» Ян Юйсян нашла свою любовь.
大理西湖景区讲解员杨玉香:
Гид природного района «Далисиху» Ян Юйсян
--我老公是非常腼腆非常羞涩的一个人,他喜欢我又不敢说,我们这里白族人农历3月3、3月15、4月15这三天是对歌会嘛,然后就在这个对歌会上嘛向我表白了。
--Мой муж очень застенчивый, он меня любит, но ему стыдно об этом говорить. У нации бэй третьего, пятнадцатого марта и пятнадцатого апреля принято открываться, то есть парень и девушка в эти дни говорят друг с другом, и он мне сказал, что он меня любит.