您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Уровень зарплат в России побил все рекорды俄罗斯的工资水平打破所有纪录(双语阅读)

http://www.partnery.cn  2011-03-31 10:54:36
С учетом стабилизации российской экономики эксперты Всемирного банка ожидают и дальнейшего снижения уровня бедности в стране. "Согласно прогнозам, тенденция к снижению уровня бедности сохранится в 2011г. (11,2%) и 2012г. (10%), а темпы сокращения бедности постепенно вернутся к докризисному уровню", - говорится в документе.



 考虑到俄罗斯经济的稳定,世行专家预期,俄罗斯的贫困率会进一步降低。世行的报告指出,据预测,贫困率下降趋势在2011年和2012年仍将保持,并将分别下降到11·2%10%,而脱贫速度将逐步恢复到危机前的水平。

 Единственное, что может не лучшим образом сказаться на уровне бедности в стране, - высокая инфляция и в особенности высокие цены на продовольствие. По подсчетам Всемирного банка, рост цен на продукты питания в период с июня 2010г. по февраль 2011г. составил 17,5%. "Этот ценовой шок сильнее сказался на малоимущих домохозяйствах. При прочих неизменных факторах рост цен на продовольствие может привести к повышению уровня бедности на 2,3 процентных пункта", - предупреждают эксперты ВБ, оговариваясь, что с ростом пенсий и заработных плат, а также в условиях снижения безработицы этот краткосрочный негативный эффект, скорее всего, со временем сойдет на нет. 

只是,对贫困率可能产生不利影响的是俄罗斯的高通胀,特别是较高的粮食价格。据世行统计,20106月至20112月,俄罗斯的食品价格上涨了17·5%。这一价格冲击强烈影响到贫穷家庭。世行专家警告称,在其他因素不变的情况下,粮食价格的上涨可能导致贫困率上扬2·3个百分点。世行专家同时声明,随着退休金和工资的增长,以及在失业率下降的条件下,这一短期负面影响很可能会逐渐消失。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Оптовая цена на гречку за неделю упала более чем на 3 тыс. рублей俄荞麦批发价下跌3000卢布(双语新闻)
  • Производство кирпича в России в 2010 г. сократилось в 2 раза2010年俄罗斯砖产量下降二分之一(双语新闻)
  • Автомобили есть почти у половины россиян近半数俄罗斯人拥有汽车(双语新闻)
  • Численность населения РФ с 2002 по 2010 год сократилось на 1,6%2002-2010年俄罗斯人口数量减少1,6%(双语阅读)
  • Минсельхоз: запрет на экспорт российского зерна не будет отменен раньше конца сентяб...
  • Ставки ввозных таможенных пошлин на бумагу и картон снижены с 15 до 5%纸和硬纸板进口关税税率从15%下调到...
  • Оборот розничной торговли в феврале упал на 25%2月份俄零售贸易下降25%(双语阅读)
  • Инвестиции в российское автомобилестроение превысили в 2010 году $1,5 млрд2010年俄罗斯汽车制造业投资...
  • Россия может увеличить ввозные таможенные пошлины на молочную продукцию俄罗斯可能提高乳制品进...
  • Объем импорта мебели увеличился на 37%俄罗斯家具进口增长37%(双语新闻)
    • КУХНЯ
    • >>