您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Трансформация и улучшение китайско-российского торгово-экономического сотрудничества中俄经贸合作转型升级(双语阅读)

http://www.partnery.cn  2011-02-21 09:01:45

 Создание современной торговой площадки

 Торговый парк «Гринвуд» в основном специализируется на товарах китайских брендов. Можно сказать, что комплекс – это первая остановка в России, куда попадает продукция из Китая, а также является важным окном для экспорта российских товаров в КНР. В парке гарантируются качество продукции, услуги по продаже, денежные расчеты. Цай Гуйжу обозначила функции парка, назвав комплекс – «платформой для реализации товаров производственных предприятий Китая», «платформой для покупки продукции российскими розничными коммерсантами», «современной платформой для стимулирования китайских и российских инвестиций». Там, кроме выставочных залов, офисных зданий, центров по подготовке предприятий, будут построены гостиницы, рестораны, банки и спортивные залы. Будет возможность не только вводить в оборот товар, демонстрировать, представлять и продавать его, но и заимствовать и изучать современные технологии. Китай и Россия также планируют в бизнес-парке «Гринвуд» создать Центр китайских инвестиций в РФ.

 Известно, что Союз китайских предпринимателей в России подписал соглашение с российским Комитетом по развитию малого и среднего бизнеса, которое предполагает содействие решения вопроса, связанного с нехваткой квот на рабочую силу. Каждое предприятие в бизнес-парке «Гринвуд» получит как минимум три квоты на рабочих. Управляющие относительно сильных предприятий каждый раз могут оформлять долгосрочную визу на три года, простые работники могут оформить визу на год с правом многократного въезда.

 Российский предприниматель Сергей Курбатов, который принимал участие в пресс-конференции, очень рад тому, что российские компании спокойно могут войти в бизнес-парк «Гринвуд», на эту площадку, а также установить сотруднические отношения с китайскими предприятиями.

 打造现代化商贸平台

 格林伍德商业园区主要经营中国的品牌商品。可以说,这里是中国商品进入俄罗斯的第一站,也是俄罗斯向中国出口商品的重要窗口。在这里,商品质量、售后服务、货款结算等都有保证。蔡桂茹用“中国制造企业的销售平台”、“俄罗斯零售商的采购平台”、“促进中俄投资的现代化平台”来界定格林伍德商业园区的功能。在这里,除了商品展厅、写字楼、企业培训中心外,还将建成宾馆、饭店、银行和健身俱乐部等配套设施。在这里,不仅可以实现商品的流通、展示、推介和批发销售,还可以实现技术的引进和研发。中俄双方还打算在格林伍德商业园区成立中国对俄投资中心。

 据了解,俄罗斯中国总商会已经与俄罗斯中小企业委员会签订了协议,帮助解决企业劳工配额不足的问题。每家入驻格林伍德商业园区的企业,将获得至少3个劳工配额。有实力的企业总裁,每次可以获得3年的长期签证,普通员工可办理一年多次往返签证。

参加新闻发布会的俄罗斯企业家谢尔盖·库尔巴托夫表示,俄罗斯企业对能够轻松地进入格林伍德商业园区这一平台并与中国企业建立合作关系感到高兴。
Автор :     Источник :<<Жэньминь жибао>> он-лайн    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Партнерские отношения между Китаем и Африкой можно назвать образцом сотрудничества ...
  • Китай готов повысить уровень дружественного сотрудничества с Зимбабве -- глава МИД КНР
  • Премьер-министр Украины допускает пересмотр условий сотрудничества с МВФ
  • Нигерия надеется на проведение сотрудничества с Китаем в туристической области
  • Первое заседание Комитета экономического сотрудничества между берегами Тайваньског...
  • Китай поддерживает укрепление международного сотрудничества по возбуждению обвинен...
  • Россия рассматривают Китай в качестве приоритетного партнера для сотрудничества в о...
  • США получают огромную выгоду от торгово-экономического сотрудничества с КНР美国在对华经贸合...
  • Хуэй Лянъюй: Китай готов совместно с Сенегалом раскрывать потенциал двустороннего со...
  • «Нефтяной коридор»: новый стимул китайско-российского энергосотрудничества
    • КУХНЯ
    • >>