Хорошее жилье и возможность приобретения зарубежной недвижимости являются наиболее значимыми статусными признаками для жителей столиц (59% и 36% соответственно). Жители городов-миллионников чаще других высоко ценят возможность провести отдых за границей (37%). Качественное образование и медицинское обслуживание являются символами престижа главным образом для жителей средних городов (34% и 22% соответственно). Наличию автомобиля высокое значение чаще придают жители малых городов и сел (23%), нежели москвичи и петербуржцы (13%).
对于俄罗斯首都莫斯科市的居民而言,拥有好房子和在国外购买房地产的能力是最重要的身份地位标志,分别占到受访者的59%和36%。百万人口城市的居民要比其他城市的居民更看重境外旅游,占受访者的37%。对于中等城市居民而言,高质量的教育和医疗服务是个人声誉的主要标志,分别占到受访者的34%和22%。小城市和村镇的居民认为拥有汽车对个人声誉有很大意义,占受访者的23%,持有观念的莫斯科市民和圣彼得堡市民为13%。
Чем моложе россияне, тем более значимой для них является возможность провести отпуск за границей (с 22% среди пожилых до 38% среди молодежи 18-24 лет) и посещения дорогостоящих мероприятий (3% и 16% соответственно). Способность купить квартиру является статусным признаком главным образом для россиян моложе 45 лет (24-27%). Зарубежная недвижимость является атрибутом высокого статуса в первую очередь для 18-24-летних и 35-44-летних (по 38%). Последние также наиболее склонны ценить возможность дать детям хорошее образование (37%). Медицинское обслуживание чаще является атрибутом престижа для пожилых (23%), нежели для молодежи (8%).
Инициативный всероссийский опрос ВЦИОМ проведен 11-12 октября 2010 года. Опрошены 1600 человек в 138 населенных пунктах в 46 областях, краях и республиках России. Статистическая погрешность не превышает 3,4%.
对俄罗斯年轻人而言,对个人声誉意义重要的是出国旅行,其比重在18-24岁的年轻人中占到38%,在年长人中占到22%,以及出席价格昂贵的活动。对于45岁的俄罗斯人而言,购买住房的能力是身份地位的主要标志,占受访者的24-27%。对于18-24岁以及35-44岁的俄罗斯人而言,在国外购买房地产是社会地位高的标志,其比重各占到38%。对俄罗斯老年人而言,医疗服务是个人声誉的主要标志,占受访者的23%,持此种观念的莫斯科人占8%。
由全俄民意研究中发起的此次全俄民意测验于2010年10月11-12日进行,在俄罗斯46个州、边疆区和共和国的138个居民点对1600人进行了调查。统计误差不超过3.4%。