Диалоги对话
А: Это станция «Скорой помощи»?
Б: Да. Что у вас случилось?
А: Прошу вас, пришлите поскорее врача, у больного сердечный приступ.
Б: Ваш адрес, ваша фамилия, номер вашего телефона? Не беспокойтесь, скоро приедем.
А:是急救站吗?
Б:是的。您有什么事?
А:请尽快派医生来,病人心脏病发作了。
Б:您的地址、姓名、电话号码?别着急,医生马上就到。
А: Помогите! Спасите! Тону!
Б: Смотри, человек тонет! Надо спасать! Вон лодка, быстрей побежали.
А:救命!救命!我要沉下去了!
Б:看,有人在下沉!得就他!哪儿有条船,快跑。
А: Что с Вами? Вам помочь?
Б: Да. Я вроде сломал ногу. Вызовите, пожалуйста, скорую помощь.
А:您怎么了?需要帮助吗?
Б:是的。我的腿好像断了。请叫救护车来。
Речевые образцы常用语句
1) Мне очень плохо.我很不舒服。
Мне не здоровится.
2) Вызовите (вызвать \ вызывать) \\ Пришлите (прислать \ присылать) скорую помошь \ врача.请叫(派)急救(医生)来。
3) Я сломал \ подвернул ногу.我摔断/扭伤了脚。
Он потерял много крови.他失血很多。
У него течет кровь.他在流血。
Он потерял сознание.他失去了知觉。
4) Срочно нужна кислородная подушка.急需氧气袋。
Ему нужно сделать перевязку.他需要包扎。
Необходимо сделать искусственное дыхание.需要做人工呼吸。
Дополнительные слова и выражения补充词语
носилки担架
бинт绷带
кровоостанавливающее лекарство止血药
обезболивающее лекарство止疼药
поскользнуться на льду在冰上滑倒
спасательный круг救生圈
|