有钱能使鬼推磨---У богатого черт детей качает
伴君如伴虎---Близ царя, близ смерти
人往高处走,水往低处流---Рыба ищет, где глубже, человек—где лучше
种瓜得瓜,种豆得豆---Что посеешь, то и пожнешь
习惯成自然---Привычка—вторая натура
塞翁失马,安知非福
有一利必有一弊---Не было бы счастья, да несчастье помогло;
---Нет худа без добра
巧妇难为无米之炊---Даже самая хорошая хозяйка не сварит кашу без крупы
|