Со стороны ЕС отмечено, что отношения ЕС-Китай -- самые важные, они имеют стратегический и всесторонний характер, у них существует большой потенциал развития. ЕС придает важное значение укреплению диалога и сотрудничества с Китаем, прилагает активные усилия по углублению всестороннего стратегического партнерства между ЕС и Китаем, готов в духе искренности и открытости дальше активизировать диалог между руководителями ЕС и Китая, торгово- экономический диалог на высоком уровне и другие механизмы, ускорить переговорный процесс по подписанию соглашения о партнерстве и сотрудничестве, содействовать достижению еще больших результатов в отношениях ЕС-Китай, эффективно реагировать на различные глобальные вопросы и вызовы.
Со стороны ЕС вновь подтверждено, что ЕС привержен политике одного Китая, приветствует и поддерживает мирное развитие отношений между двумя берегами Тайваньского пролива. ЕС готов подходить к вопросу о статусе Китая с полной рыночной экономикой бесстрастно и объективно, имеет политическую волю к решению вопроса отмены эмбарго на военные поставки в Китай.
Руководители обеих сторон обменялись мнениями, главным образом, по реагированию на мировой финансовый кризис. Вэнь Цзябао заявил, что в противодействии кризису интересы Китая и ЕС совпадают, у них широкий консенсус, необходимо объединить усилия, сообща преодолевать нынешние трудности с тем, чтобы внести вклад в скорейшее оживление мировой экономики. Со стороны ЕС констатировано, что ЕС высоко оценивает эффект ряда мер китайской стороны по экономическому стимулированию, расширению внутреннего спроса. Сохранение роста экономики Китая благоприятствует Европе, а также всей планете в целом. ЕС добивается развития взаимовыгодных и обоюдовыигрышных торгово-экономических связей с Китаем, заинтересован в активном участии в открытии доступа на китайский рынок и экономическом развитии Китая.
Обе стороны договорились о том, чтобы практическими действиями противостоять любым формам торгово-инвестиционного протекционизма. Китайская сторона намерена в ближайшее время еще раз отправить в Европу группу для закупок товаров, чтобы увеличить импорт из Европы. Европейская сторона выразила благодарность за это. Обе стороны также выразили готовность дальше содействовать взаимному инвестированию, укреплению сотрудничества между средними и малыми предприятиями, а также в областях либерализации торговли, науки и техники, транспорта и почты. Китай надеется, что ЕС сможет смягчить ограничения на импорт из Китая высокотехнологической продукции для того, чтобы дать новый "толчок" расширению торгово- экономического сотрудничества между Китаем и ЕС и обеспечению продолжительного роста двустороннего товарооборота и объема взаимных инвестиций. Обе стороны согласились об усилении диалога по макроэкономической политике и финансовой сфере, активизации контактов и консультаций и совместном продвижении процесса реформирования международной финансовой системы.
Вэнь Цзябао всесторонне рассказал о политике и конкретных мерах Китая по ликвидации последствий климатических изменений, подчеркнув, что несмотря на негативное влияние международного финансового кризиса, международное сообщество не допускает колебаний в решимости и ослабление усилий по борьбе с климатическими изменениями. Китай готов прилагать совместные с ЕС усилия для того, чтобы конференция в Копенгагене к концу этого года дала позитивные результаты.
|