中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В Китае > Общество
1/3 населения мира использовала китайскую медицину
http://www.partnery.cn  2008-11-12 10:31:23

    Государственное управление по делам традиционной китайской медицины и фармацевтики на закончившейся 10-го ноября Международной конференции по традиционной медицине и фармакологии, проведенной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), опубликовало данные, говорящие о том, что на настоящий момент более чем в 140 странах и регионах созданы всего более 80 тыс. структур традиционной китайской медицины, в которых заняты более 200 тысяч человек, каждый год 30% местного населения и более 70% китайцев пользуются услугами традиционной медицины; около одной трети населения мира прошла лечение акупунктурой, массажем, китайскими травами и другими терапевтическими методами традиционной китайской медицины.

 В представленном вышеуказанным управлением докладе говорится, что влияние традиционной китайской медицины в международном сообществе непрерывно расширяется, сегодня 70 с лишним стран подписали с Китаем 94 правительственных соглашений, касающихся китайской медицины, среди них 45 специальных соглашений по традиционной китайской медицине, касающиеся медицинского лечения, научных исследований, образования, промышленности, управления и других аспектов.

 Как стало известно, Всемирная организация здравоохранения создала в Китае 7 центров сотрудничества по традиционной китайской медицине; а также впервые добавила содержание о китайской медицине в "Стратегию государственного сотрудничества КНР и ВОЗ на период с 2008 г. по 2013 г.", подчеркивая, что методы лечения китайской медицины обладают возможностью широкого практического применения и могут быть включены в систему здравоохранения.

 全球1/3人口接受过中医诊治

 国家中医药管理局在10日结束的世界卫生组织传统医药大会上公布的数据显示,截至目前,已有140多个国家和地区开设了中医医疗机构,总数已超过8万家,从业人员达20余万,每年有3成当地人和七成以上华人接受中医药服务;全球约有1/3人口人接受过针灸、按摩、中草药等中医传统疗法诊治。

 该局提供的报告称,中医药对国际社会的影响不断扩大,目前已有70多个国家与中国签订了94个含有中医药内容的政府协议,其中中医药专项协议45个,涉及医疗、科研、教育、产业、管理等方面内容。

 据知,世界卫生组织已在中国设立了7个传统医学合作中心;并在《2008年至2013年世界卫生组织与中国国家合作战略》中首次增加了中医药的内容,强调中医疗法具有更广泛的应用可能性,可纳入卫生服务体系。

Автор :     Источник :Агентство Синьхуа    Редактор :Чэн Вэйчао
  Ссылки
Китайско-русский центр <<Здоровье>> и Традиционная китайская медицина
Традиционная китайская медицина привлекает в Санья иностранных туристов
Традиционная китайская медицина привлекает россиян в Санья
Традиционная китайская медицина привлекает в Санья россиян
Традиционная китайская медицина помогла парализованному молодому россиянину снова встать на ноги
Самое читаемое в течение суток
Красотка Лю Ифэй в модных блокбастерах
Кинозвезда Тун Фэй создает модный стиль
Телезвезда Чжан Хань
Хайнань становится центром развития медицинского туризма
Российский «Дед Мороз» сделает жизнь китайцев слаще
Здравствуй, Россия 20140420
Здравствуй, Россия 20140413
Китайские бизнесмены займутся популяризацией древн...
Центральное телевидение Китая проведет трансляцию ...
Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.