Главная страница
Новости
Экономика
Консультации и Услуги
О Китае
Добрососедство
Закон и законодательство
Образование
your position :russian > РУССКИЕ ХАРБИНЦЫ > ОМСК  content
По рекам Сунгари и Хуанпуцзян неслись мои песни
http://www.partnery.cn   2007-01-30 09:19:45

 В 1947 г., когда Владимиру было 17 лет, много россиян подали заявления в Консульство СССР, расположенное на берегу реки Хуанпуцзян, о возвращении на Родину. 22-го ноября того же года с желанием служить Родине, он с бабушкой и семьей на пароходе «Гоголь» вернулся из Шанхая в СССР.

 Вернувшись в СССР, Владимир поступил в авиапромышленный институт. По окончании его он очень хотел стать инженером, но ему сказали: “По чьей каманде ты приехал на обучение в наш институт ? Забудьте про авиацию и делайте то, что Вам следует делать.” Владимиру, отлично знавшему английский, французский и итальянский языки, пришлось управлять автобусом и он работал шофёром всю жизнь. Но время изменилось и к преклонному возрасту у него началась новая жизнь – работа переводчиком во многих предприятиях и организациях. Самое интересное произошло в 1991 г., когда в Россию для съёмки фильма «Чингизхан» приехала Итальянская телекомпания.“Когда режиссёр пригласил переводчиков английского языка садиться налево, переводчиков итальянского – направо, переводчиков французского – на середину, я не знал, куда мне садиться, так как знал все эти три языка,” -- с улыбкой и счастливым выражением лица сказал Владимир.

 “Я продал свой автомобиль. Вот эти деньги на расходы для ближайшей поездки в Харбин,”— добавил он.

 На прощанье Владимир показал советский орден «За трудовую доблесть», полученный за добросовестный труд, и сказал:“Подарю его вам на память.”Держа в руках этот драгоценный подарок, журналисты вновь ощутили огромное место, которое занимает любовь к Китаю в душе этого пожилого россияна.

 
Фото: Ван Сяоминь

 (Перевод: Чжан Цайся)

Автор : Ван Сяоминь     Источник :     Редактор : Чэн Вэйчао
  Ссылки
 
Прекрасные ландшафты Китая
  • «Мисс мира» Чжан Цзылинь с идеальной фигурой
  • Идиоматические выражения
    ·Сам разговор о чем-то уже наводит ужас на слушателей
    ·Вызвать толки и пересуды
    ·Не попасть в список выдержавших экзамены
    Юмор
    ·俄语笑话:征婚
    ·Девушка, какой у вас телефон?
    ·俄语笑话