中文 English Русский 조선어
您当前的位置 : russian > В Китае > Общество
Си Цзиньпин подчеркнул необходимость одержать победу в интенсивной и затяжной борьбе с коррупцией /подробная версия-2/
2024-01-10 14:28:02

  Пекин, 8 января /Синьхуа/ -- Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин в понедельник подчеркнул необходимость продвигать революционные самопреобразования партии и одержать победу в интенсивной и затяжной борьбе с коррупцией.

  Си Цзиньпин, являющийся также председателем КНР и председателем Центрального военного совета, выступил с таким призывом на 3-м пленуме Центральной комиссии КПК по проверке дисциплины 20-го созыва.

  Как отметил китайский лидер, после упорных усилий по борьбе с коррупцией, предпринимавшихся на протяжении последних 10 лет новой эпохи, в антикоррупционной борьбе была достигнута ошеломляющая победа, а успехи этой борьбы были всесторонне закреплены.

  "Тем не менее, ситуация остается серьезной и сложной", -- указал Си Цзиньпин.

  "Мы должны отчетливо осознавать новую ситуацию и новые тенденции в антикоррупционной борьбе, иметь четкое представление о питательной среде и условиях возникновения коррупции", -- отметил Си Цзиньпин, призвав приложить еще больше усилий для победы в интенсивной и затяжной борьбе.

  На пленуме присутствовали члены Постоянного комитета /ПК/ Политбюро ЦК КПК Ли Цян, Чжао Лэцзи, Ван Хунин, Цай Ци и Дин Сюэсян.

  На пленуме председательствовал член ПК Политбюро ЦК КПК, секретарь Центральной комиссии КПК по проверке дисциплины Ли Си.

  Си Цзиньпин отметил, что 2023 год станет первым годом всестороннего воплощения в жизнь духа 20-го Всекитайского съезда КПК.

  ЦК КПК неуклонно продвигает самопреобразования партии и углубляет усилия по всестороннему устрожению внутрипартийного управления, что гарантирует уверенный старт на новом пути, констатировал китайский лидер.

  По его словам, КПК, будучи крупнейшей в мире марксистской правящей партией, столкнулась со стратегическими вопросами: как вырваться из исторического цикла подъемов и спадов, как партия может оставаться непоколебимой в своем обязательстве никогда не менять свою природу, свои убеждения и свой характер?

  Си Цзиньпин указал, что после 18-го Всекитайского съезда КПК, состоявшегося в 2012 году, в своем великом начинании по продвижению всестороннего устрожения внутрипартийного управления КПК, основываясь на первом ответе, данном на эти вопросы товарищем Мао Цзэдуном /"поставить правительство под надзор народа"/, нашла и второй ответ -- продвижение самопреобразований партии.

  За последние 10 лет благодаря практике и теоретическим исследованиям всестороннего устрожения внутрипартийного управления был достигнут ряд важных теоретических результатов, продолжил Си Цзиньпин, добавив, что эти результаты системно отвечают на важные вопросы, в частности почему КПК должна осуществлять самопреобразования, почему она способна к самопреобразованиям и как она может содействовать им.

  Китайский лидер изложил девять важных аспектов, которые необходимо учитывать при продвижении партийных самопреобразований:

  -- основополагающей гарантией является сохранение централизованного единого руководства ЦК КПК;

  -- основополагающая цель -- направлять великую социальную революцию;

  -- основополагающим руководством являются идеи о социализме с китайской спецификой в новую эпоху;

  -- стратегическая цель -- разорвать исторический цикл подъемов и спадов;

  -- главное направление -- решение специфических проблем, с которыми сталкивается такая крупная партия, как КПК;

  -- эффективным методом является совершенствование систем, обеспечивающих всестороннее устрожение внутрипартийного управления;

  -- в центре внимания -- создание сильных партийных организаций и воспитание преданных членов партии;

  -- ключевой задачей является улучшение стиля партийного поведения, укрепление партийной дисциплины и борьба с коррупцией;

  -- мощным импульсом является сочетание самоконтроля и народного контроля.

  Си Цзиньпин подчеркнул, что для продвижения антикоррупционной кампании в новую эпоху необходимо прилагать постоянные усилия для устранения питательной среды и условий возникновения коррупции.

  Китайский лидер призвал к скоординированным действиям, направленным на то, чтобы кадровые работники не осмеливались, не имели возможности и не имели желания становиться коррупционерами, а также к настойчивым усилиям по расширению масштаба и охвата антикоррупционных кампаний и к регулярным и долгосрочным мерам по предупреждению и пресечению коррупции.

  Си Цзиньпин также подчеркнул важность усиления централизованного единого руководства партии в борьбе с коррупцией.

  Он указал на важность сохранения жесткой позиции в борьбе с коррупцией и заявил, что в условиях сохраняющейся тяжелой и сложной ситуации нет никакой возможности прекращать, ослаблять антикоррупционную кампанию или идти в ней на компромиссы.

  Борьба с коррупцией в форме сговора между чиновниками и бизнесменами должна быть приоритетной задачей, продолжил Си Цзиньпин, призвав решительно пресекать злоупотребление властью в корыстных целях и не допускать проникновения различных групп интересов и влияния на политическую арену.

  Председатель КНР призвал активизировать усилия по устранению коррупции в сферах финансов, государственных предприятий, энергетики, медицины и инфраструктурных проектов, а также наказывать виновных в коррупции на низовом уровне.

  Чтобы остановить распространение коррупции, необходимо углубление реформ, отметил Си Цзиньпин, призвав к созданию комплексного механизма раннего предупреждения и наказания, к усилению борьбы с новыми и замаскированными формами коррупции.

  Подчеркнув необходимость совершенствования правовой системы для борьбы с коррупцией, китайский лидер указал, что национальное антикоррупционное законодательство должно постоянно развиваться, а в Закон о надзоре должны вноситься поправки, соответствующие времени. Он также призвал к проведению просветительской кампании по вопросам внутрипартийной дисциплины.

  Си Цзиньпин призвал удвоить усилия по пресечению актов взяточничества и наказанию за него, по выявлению и устранению незаконных выгод, полученных теми, кто дает взятки.

  Он призвал к постоянным и неустанным усилиям по очищению политической экосистемы, по предотвращению проникновения в партию правил, присущих торговым сделкам, по настойчивому исправлению неправильного стиля при подборе и назначении должностных лиц.

  Необходимо активно распространять культуру честности и неподкупности в новую эпоху, продолжать гордые традиции и достойный стиль поведения партии, зажигать высокие идеалы и стремления у ее членов, указал Си Цзиньпин.

  Подчеркнув важность укрепления семейных уз, ценностей и традиций, китайский лидер призвал прилагать усилия к тому, чтобы ведущие кадровые работники прививали правильные ценности в отношении дисциплины своим семьям и родственникам.

  Отметив, что органы дисциплинарной проверки и надзора являются важной движущей силой самопреобразований партии, Си Цзиньпин указал, что эти органы должны быть абсолютно лояльными, надежными и честными.

  Он распорядился сформировать усиленный кадровый состав для дисциплинарной проверки и надзора и превратить его в "железную армию", которой партия сможет доверять и которая будет способна оправдать ожидания народа.

  Председательствовавший на пленуме Ли Си констатировал, что в речи Си Цзиньпина были сформулированы стратегические планы по продвижению борьбы с коррупцией, и призвал к тщательному изучению и воплощению в жизнь духа этой речи, а также важных идей Си Цзиньпина о партийных самопреобразованиях.

  Ли Си призвал приложить усилия для всестороннего устрожения внутрипартийного управления и партийных самопреобразований, чтобы обеспечить надежную гарантию для всестороннего продвижения строительства сильного государства и великого дела возрождения китайской нации посредством модернизации в китайском стиле.

  3-й пленум Центральной комиссии КПК по проверке дисциплины 20-го созыва открылся в понедельник. Ли Си в понедельник днем выступил от имени постоянного комитета комиссии с докладом о проделанной работе.

Автор :    Источник : ИА Синьхуа    Редактор : Чжи Вэй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой