Ханой, 2 декабря /Синьхуа/ -- Китай и Вьетнам в пятницу здесь провели 15-е заседание Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству.
Во встрече, которая проходила под совместным председательством члена Политбюро ЦК КПК, главы Канцелярии Комиссии ЦК КПК по иностранным делам, министра иностранных дел Китая Ван И и заместителя премьер-министра Вьетнама Чан Лыу Куанга, приняли участие представители министерств и местные руководители с обеих сторон. Часть из них участвовала в заседании по видеосвязи.
Ван И отметил, что нынешний год имеет особое значение для Китая и Вьетнама, дело социализма в обеих странах достигло ключевого этапа.
В 2023 году отмечается 15-летие установления отношений всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Китаем и Вьетнамом, сказал он. Под стратегическим руководством лидеров двух стран двусторонние отношения развиваются на высоком уровне, стратегическое сотрудничество всесторонне углубляется, добавил глава МИД.
Стороны достигли важного консенсуса по улучшению межгосударственных отношений, что откроет новый этап в развитии связей, подчеркнул Ван И.
По его словам, Китай готов совместно с Вьетнамом в полной мере использовать Руководящий комитет по двустороннему сотрудничеству, являющийся общим управленческим механизмом для всесторонней координации двустороннего сотрудничества, всесторонне спланировать следующий этап сотрудничества и внести позитивный вклад в продвижение китайско-вьетнамских отношений в новую эпоху.
Ван И отметил, что с момента последнего заседания в китайско-вьетнамских отношениях был достигнут большой прогресс. Эффективное руководство на высоком уровне, прорыв в практическом сотрудничестве, прогресс в морском сотрудничестве, а также решительная многосторонняя поддержка заложили прочную основу для выхода двусторонних отношений на новый этап, добавил министр.
Перед лицом изменчивого и объятого хаосом мира Китай и Вьетнам должны оставаться верными первоначальным намерениям, сохранять сплоченность, твердо идти по пути мира, сотрудничества и развития, а также рассматривать отношения между двумя партиями и двумя странами, исходя из стратегических перспектив содействия прогрессу человечества и укрепления социализма.
Стороны должны поддерживать стратегическую коммуникацию на высоком уровне, укреплять механизмы сотрудничества в области обороны, общественной безопасности и безопасности в целом, совместно выстраивать взаимовыгодную, стабильную и бесперебойную систему цепочек производства и поставок, а также усиливать передвижение людей, сказал он.
Ван И призвал обе стороны прилагать совместные усилия для защиты международной справедливости, практиковать истинный мультилатерализм и поддерживать друг друга по вопросам, касающимся их ключевых интересов.
Будучи "товарищем и братом", Вьетнам поддерживает все более важную роль Китая в поддержании мира и стабильности в регионе и на всей планете, сказал Чан Лыу Куанг.
Он отметил, что в текущем году отмечается 15-летие установления отношений всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем, стороны поддерживают тесные контакты на высоком уровне, углубляют политическое взаимодоверие, добиваются прогресса в сотрудничестве в таких областях, как торговля, инвестиции, транспорт, наука и технологии.
Вьетнам согласен с общим видением Китая по развитию двусторонних отношений на следующем этапе, сказал Чан Лыу Куанг, добавив, что Ханой готов активизировать взаимные визиты на высоком уровне и содействовать межпартийным и парламентским обменам с Пекином.
По словам вице-премьера, обе стороны должны в полной мере задействовать роль Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству, укрепить сотрудничество в сферах дипломатии, обороны и безопасности, содействовать кооперации в торговле, инвестициях и финансах, сельском хозяйстве, охране окружающей среды, науке и технологиях, туризме и образовании, а также взаимодействию между местными властями.
Согласно консенсусу, достигнутому лидерами двух стран, Вьетнам и Китай должны надлежащим образом урегулировать разногласия, совместно продвигать консультации по Кодексу поведения в Южно-Китайском море и превратить эту акваторию в море мира и сотрудничества, добавил Чан Лыу Куанг.
- Китай и Вьетнам разделяют общие стремления и судьбу -- глава МИД КНР
- Первый совместный грузовой поезд Вьетнам-Китай-Казахстан отправился в путь
- Генсек ЦК Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонг начинает официальный визит в Китай
- Запущен новый грузовой ж/д маршрут между китайским городом Чунцин и Вьетнамом
- Завершились совместные китайско-вьетнамские учения военных медиков "Мирное спасение -- 2021"
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Курьерский сектор Китая продемонстрировал стремительный рост в октябре
- Китай будет укреплять солидарность и сотрудничество со странами Латинской Америки -- МИД КНР
- Региональные и двусторонние соглашения о свободной торговле создали благоприятные условия для торговли и инвестиций в Камбодже -- Хун Манет
- 1-й Форум СМИ и аналитических центров Глобального Юга состоялся в Бразилии
- Airbus прогнозирует высокий спрос на самолеты в Китае в ближайшие 20 лет
- Улучшенные технологии и отечественный двигатель на китайском истребителе J-35A повысили его боевую эффективность -- ВВС НОАК
- SpaceX планирует провести шестое летное испытание Starship на следующей неделе
- "Русские витязи" показали летное мастерство в рамках авиасалона Airshow China 2024