中文 English Русский 조선어
您当前的位置 : russian
Спорт без границ — китайско- российская «ледяная судьба» паралимпийской хоккейной команды Китая
2022-12-15 14:13:00

 Сюэ Синь

 (переводчик Паралимпийской сборной Китая по следж-хоккею)

 В январе 2017 года, когда я училась за границей, мою монотонную жизнь прервал звук СМС: «Хочешь посмотреть хоккей? Есть возможность посмотреть бесплатно!» Это было сообщение от моего хорошего друга. Шли зимние каникулы. Я не хотела покупать за огромные деньги билет на самолет, чтобы провести каникулы дома, поэтому решила в одиночку отметить Китайский Новый год в Москве. Все мои одногруппники уехали на каникулы домой. Мне оставалось лишь проводить время в одиночестве за чтением книг и просмотром фильмов. Увидев это сообщение, я поверила, что оно — моя возможность вырваться из скуки и тоски. Я без колебаний ответила «Пойдем! Обязательно!» Только потом я узнала, что речь шла не об обычном, а о паралимпийском хоккее на льду, который считается самым мужским паралимпийским видом спорта. Так началась история, связавшая меня с паралимпийским хоккеем на льду. Мне посчастливилось стать частью китайско-российской «ледяной судьбы» паралимпийской хоккейной команды Китая...

 Первая встреча, навсегда оставшаяся в сердце

 Пять утра. Вместе с Сергеем, бывшим главным тренером российской национальной сборной по паралимпийскому хоккею, я еду в московский международный аэропорт Шереметьево. Сергей сам везет меня на машине. Автобус, который должен перевозить китайских спортсменов, едет за нами. Валит густой снег. Этот по-детски наивный пожилой русский мужчина с трудом скрывает внутреннее волнение, непрерывно рассказывая мне о притягательной силе паралимпийского хоккея на льду, о выдающихся успехах российских хоккеистов. Под его рассказы, немного переживая перед первой встречей, я оказалась в аэропорту. Когда я вошла в зал прилета аэропорта, в глаза мне бросились члены китайской паралимпийской хоккейной сборной, одетые в одинаковые длинные черные пуховики. Их было около 30 человек, после долгого перелета они выглядели уставшими. Небольшой зал прилета был заставлен сумками с защитной экипировкой и чемоданами. Не успев вспомнить о своем волнении, я быстро организовала посадку в автобус. Российские сотрудники аэропорта подготовили для команды «зеленый коридор» для быстрого выхода к автобусу, где спортсмены смогли немного отдохнуть. Все было таким незнакомым, что создавалось ощущение какой-то особой связи, благодаря которой все это и происходит. Это был мой первый контакт с паралимпийской хоккейной командой, а также первый визит китайской паралимпийской сборной по хоккею в Россию.

 Позади остались несколько переездов, и мы с командой прибыли в город, где должны были пройти соревнования — в Уфу. Это исторический российский город, в котором чувствуется ярко выраженная атмосфера хоккея. Помимо российской команды, в международном Кубке континента по следж-хоккею принимали участие известные своим высоким уровнем подготовки сборные Италии и Чехии. Все они занимали высокие позиции в мировом рейтинге. Для китайской же команды это было новое начало. Она впервые принимала участие в международных соревнованиях. Для команды все было в новинку. Спортивный этикет соревнований, регламент и технику защиты нужно было изучать с нуля.

 Когда после начала соревнований на льду появилась китайская команда, российские зрители встретили ее бурными аплодисментами. Китайские спортсмены ощутили сердечную теплоту «боевого народа» (так называют в Китае русских). Российская команда в полной мере продемонстрировала традиционное превосходство в хоккее на льду. Благодаря отличной технике, одержав победы над всеми противниками, россияне стали чемпионами. Китайская команда, как и хотела, увидела настоящий паралимпийский хоккей на льду, такой чарующий и близкий. Вместе с этим, члены команды укрепили уверенность в желании пригласить в Китай российского тренера высокого уровня.

Январь 2017 года, Международный Кубок континента по следж-хоккею в России (китайская команда в голубой форме)

 В ноябре 2017 года известный российский тренер по хоккею Николай Владимирович Шаршуков официально принял приглашение Китая стать главным тренером паралимпийской хоккейной сборной Китая. Впоследствии мне посчастливилось присоединиться к команде в качестве переводчика русского языка. Так в мою жизнь официально вошла сопровождаемая столкновениями и слияниями китайской и российской культур «ледяная судьба», связующим звеном в которой стал паралимпийский хоккей на льду.

 Слияние китайской и российской культур, становление «наставника королей»

 После формирования команды все вошло в нормальную колею. Скольжение, ведение шайбы, атака, удар по воротам... Каждый день нужно было сталкиваться с новыми вызовами. Будучи связующим звеном в общении зарубежного тренера и членов команды, в целях беспрепятственного проведения тренировок, я, человек раньше никак не связанный с хоккеем, начала учиться катанию на коньках. Как и все члены команды, я бесчисленное количество раз падала и вновь поднималась. Наконец, «мы» все научились свободному скольжению.

2018 год, паралимпийская сборная Китая по хоккею на тренировке в России

 Тем не менее, по мере усложнения тренировочного процесса, еще более заметными становились различия китайской и российской культур. Как человек, воспитанный в советских традициях, Николай Владимирович имел твердый характер. Когда члены команды постоянно не понимали его и допускали ошибки, он начинал злиться. Спортсмены же пытались общаться с зарубежным тренером в китайской манере, но не могли добиться нужного результата. Будучи переводчиком команды и мостом между китайской и российской культурами, я прекрасно осознавала свою огромную ответственность, поэтому начала постигать знания о хоккее, начиная с правильного перевода терминов и заканчивая изучением тренировочной модели хоккейной команды. Мне удалось найти общий язык с тренером. Благодаря постоянному неформальному общению с тренером и спортсменами, я постепенно поняла глубокие ожидания, которые питал тренер к команде, а также его трудности, увидела жажду членов команды к хоккейным знаниям. Так мне удалось понемногу установить контакт между зарубежным тренером и игроками. Чтобы укрепить связь между тренером и членами команды, в свободное от работы время я стала обучать игроков русскому языку, начиная с самых простых приветствий и заканчивая хоккейной терминологией. Общение с тренером доставляло хоккеистам все больше удовольствия. Их взаимоотношения становились все теплее. Из постороннего россиянина тренер превратился в чуткого и отзывчивого представителя старшего поколения. Все члены команды с теплотой называли его «дядей». Китайская и российская культуры успешно слились воедино, общение стало намного свободнее, а эффективность тренировочного процесса начала стремительно расти.

2018 год, паралимпийская сборная Китая по хоккею стала чемпионом группы C на Чемпионате мира по следж-хоккею

 При всесторонней помощи и поддержке Китайской ассоциации инвалидов команда неоднократно отправлялась на сборы в Россию и принимала там участие в дружеских соревнованиях. Так начался путь, позволивший команде общаться с лучшими российскими командами и учиться у них. «Боевой народ» горячо любит хоккей на льду и почитает хоккеистов. Каждый раз, когда я, будучи переводчиком, занималась оформлением багажа и посадкой в самолет, нам обеспечивали наилучший уровень обслуживания, стоило мне только показать бейдж «паралимпийская сборная Китая по хоккею». Питание в России было непривычным для наших спортсменов, поэтому «дядя»-тренер превратился в менеджера китайской команды. Он договорился с базой о том, чтобы для сборной готовили китайские блюда. Российская команда тепло отнеслась к китайским товарищам. Русские спортсмены помогали членам китайской команды преодолевать все трудности. В ходе дружественного матча члены российской команды активно давали установки китайской сборной.

 Благодаря этому, сборная Китая достигла невероятного прогресса. Постоянно повышая уровень мастерства, команда сформировала российскую тактику с китайской спецификой. В 2018 году китайская команда впервые приняла участие в Чемпионате мира по следж-хоккею в группе C и стала чемпионом группы, начав завоевывать известность на мировой арене паралимпийского хоккея.

 Уверенный прогресс, повторное участие в Чемпионате мира

 В 2019 году китайская сборная на чемпионате мира стала участником группы B. Из-за недостатка соревновательного опыта команде не удалось одолеть противников из Словакии. К сожалению, китайские спортсмены не вышли из группы. Если по дороге на турнир команда находилась в хорошем расположении духа, то на обратном пути спортсмены погрузились в себя. «Дядя», который обычно любил шутить, сидел с серьезным выражением лица. Глядя на тренера, члены команды будто хотели что-то сказать, но молчали. Я понимала, что у всех был камень на сердце. Им необходимо было выговориться! Так я стала искать тему, чтобы завести разговор с тренером. Я начала с традиционной российской культуры, послушала рассказ Николая Владимировича о командах, которые он возглавлял, и турнирах, в которых они принимали участие. Затем я рассказала тренеру о китайской культуре, характере и мышлении игроков. Понемногу мы с тренером нашли подходящую китайским спортсменам модель дальнейших тренировок и начали обсуждать ее с членами команды. Раз за разом мы пересматривали и анализировали видеозаписи соревнований и непрерывно работали над устранением недостатков. Используя в работе уникальную российскую тренировочную модель, этот старательный человек из России успешно вывел китайских спортсменов из трудного положения.

2021 год, паралимпийская сборная Китая по хоккею стала чемпионом группы B на Чемпионате мира по следж-хоккею

 В сентябре 2021 года сборная Китая вновь попала в группу B на чемпионате мира и, одержав пять уверенных побед, стала победителем группы. С борная Китая вошла в число сильнейших команд мира и завоевал право на участие в зимних Паралимпийских играх - 2 0 2 2 в Пекине. Тогда потрясающий результат объединения китайской и российской спортивной культуры проявлялся во всех мелочах.

 Встреча снега и льда, Китай и Россия вместе пишут олимпийскую историю

 В марте 2022 года, с самого начала зимних Паралимпийских игр в Пекине китайская сборная пребывала в отличном расположении духа. Она одержала три победы подряд над сильными европейскими командами и, заняв первое место в группе, прошла в следующую стадию турнира. В квалификационном матче китайские спортсмены выдержали прессинг со стороны сборной Чехии и в решающий момент забили победную шайбу, снова одолев противника со счетом «4:3», и гордо вышли в полуфинал. В матче за «бронзу», под мудрым руководством главного тренера Николая Владимировича Шаршукова, китайская команда со счетом «4:0» одержала победу над сборной Южной Кореи, ставшей бронзовым призером прошлых паралимпийских игр. На этом турнире китайская команда добилась впечатляющего результата — завоевала бронзовые медали, одержав 5 побед и потерпев 1 поражение. Сборная Китая вписала свое имя в историю, впервые приняв участие в зимних Паралимпийских играх и сразу же завоевав медаль. Наряду с этим, китайская команда стала третьей азиатской командой, вошедшей в число четырех сильнейших сборных по итогам турнира по следж- хоккею в рамках Паралимпийских игр. Международная федерация хоккея на льду на официальном сайте опубликовала статью, в которой отметила историческое достижение китайской паралимпийской сборной по следж-хоккею.

Китайская паралимпийская сборная по следж-хоккею завоевала историческую «бронзу» на зимних Паралимпийских играх

Китайская сборная и главный тренер празднуют победу после зимних Паралимпийских игр-2022 в Пекине

 После того, как китайские спортсмены завоевали бронзовые медали, российская сборная по следж-хоккею сразу же направила ей свои поздравления. Паралимпийский следж-хоккей возвел мост дружбы между Китаем и Россией. Под руководством главного тренера Николая Шаршукова китайская команда сотворила «чудо на льду».

 Заключение

 Китай и Россия — две культурные и спортивные державы. Они расширяют и укрепляют контакты в области культуры и спорта, что способствует укреплению дружбы и взаимопонимания между народами этих стран. Все это представляет собой особое очарование культуры и спорта.

 Как человек, изучающий русский язык, я могу сказать, что в области межкультурной коммуникации язык — это мост к другому государству. Будучи переводчиком, я делаю все возможное, чтобы стать связующим звеном китайско-российской дружбы, упорно двигаюсь вперед, чтобы вносить свой собственный вклад в укрепление дружбы между Китаем и Россией. В новой эпохе, на новом пути, передавая по наследству китайско-российскую дружбу, я вместе с китайской паралимпийской сборной по следж-хоккею пишу новую страницу в истории китайско-российских спортивных обменов.

Автор :    Источник :    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться