中文 English Русский 조선어
您当前的位置 : russian
Россия в душе, Китай в сердце
2022-12-15 12:23:00

 Надежда Белоусова, Елена Данилиди

 (Редакторы отдела информационной политики и рекламы Ростовской государственной филармонии)

 Дружеский культурный обмен между Китаем и Россией имеет продолжительную историю: наиболее глубоко переплетены музыкальные традиции. «Лебединое озеро», «Щелкунчик», «Спящая красавица» Чайковского, а также, ставшие народными, «Калинка- малинка», «Катюша», «Ой цветет калина» и другая русская музыка надолго вошла в репертуар исполнителей Поднебесной. Жизнь — это хор маленьких голосов. Историю культурного обмена больших государств делали и развивали маленькие люди.

 Цзо Чжэньгуань — прекрасное слияние иностранных музыкальных инструментов и китайской народной музыки

 Советский и российский композитор с китайскими этническими корнями, музыковед и педагог Цзо Чжэньгуань родился в Шанхае в 1945 году, и когда ему было 16 лет, переехал в Сибирь к бабушке по материнской линии, записался в музыкальную школу. Со временем окончил Новосибирскую консерваторию по классу виолончели, а затем и Московскую консерваторию, уже как композитор. В 2017 году Цзо написал книгу «Русские музыканты в Китае», которая стала первым масштабным трудом, в котором детально исследован долгий исторический путь зарождения и формирования русско-китайских связей от начала XX века до наших дней.

Совместное выступление Ю. Шишкина (справа) и известного китайского аккордеониста, музыкального педагога Цзян Цзе (слева)

 Лишь люди, которые по-настоящему любят музыку и желают прикладывать усилия, способны заниматься музыкой на профессиональном уровне. Для Цзо Чжэньгуань музыка — это зов сердца и дело всей его жизни. Он получил широкое признание, как композитор, благодаря тому, что умеет искусно уподоблять инструменты симфонического оркестра звучанию традиционных китайских инструментов, например, китайской флейты. Одним из самых известных его произведений считается сюита «Течет речка» (также известная как «Девушка и Царь драконов»), созданная на основе народной песни провинции Юньнань на юго-западе Китая.

 Юрий Шишкин — удивительное путешествие по Китаю

 С 1991 года с Китаем сотрудничает Юрий Васильевич Шишкин, заслуженный артист РФ, почётный вице-президент Всемирной конфедерации аккордеонистов и солист творческого объединения «Классик-концерт» Ростовской филармонии.

 — История моего появления в Китае связана с именем одного из самых главных китайских аккордеонистов, господином Дзян Дзье. Дзян Дзье был директором первой в Китае школы аккордеонистов. Он был директором, преподавателем, деятелем искусства и известным бизнесменом. Он организовывал первый в истории Китая международный фестиваль аккордеона в 90-е годы. Были приглашены звезды России, некоторые не смогли — были в отъезде или болели, в результате поехал я. И оказался первым советским баянистом, который побывал в Китае. Я играл в зале на три тысячи мест, который был полностью заполнен. Это было что-то невероятное!

Выступление Ю. Шишкина в Шанхайской консерватории

 Они потом долгие годы продавали видеокассеты с моим выступлением. На концерт люди прилетели из разных городов Китая. Я убедился в этом, когда в 2006 году впервые выступил в консерватории Шанхая. Отыграл концерт. На сцену вышел проректор консерватории. Он сказал: «Мне было 15 лет, когда я с отцом полетел на концерт Юрия Шишкина в Пекин. А теперь мне 30. И администрация консерватории пришла к решению сделать этого музыканта почетным профессором Шанхайской консерватории».

 О гостеприимстве народа Китая можно рассказать многое. В ту самую первую поездку Дзян Дзье организовал для Юрия Шишкина встречу с министром культуры, поездку на фабрики и заводы Китая, шестичасовое интервью и мастер-классы. По городу артиста сопровождала группа автомобилей с флагами Советского Союза и Китая. Как вспоминает сам баянист, «в тот момент приглашали и других представителей экономики, политики. Получается, я был на равных с Джоном Мейджором, премьер-министром Великобритании, оказался на очень высоком уровне».

 С тех пор Юрий Васильевич стал часто бывать в Китае. Дзян Дзье организовывал концертные программы музыканта по всему Китаю, за 30 лет сотрудничества артист дал около ста концертов.

 Оксана Яковлева — музыка повсюду

 Ансамбль «Казачий круг» — это коллектив Ростовской государственной филармонии. В июне 2012 года Ансамбль песни и пляски «Казачий круг» представлял на фестивале «Русская культура» Ростовскую область в г. Сиань. Этот год стал перекрестным годом туризма России в Китае и Китая в России. Директор Ростовской государственной филармонии Оксана Ивановна Яковлева поделилась впечатлениями о поездке в Сиань.

О. Яковлева со своим ансамблем принимает участие в мероприятии в рамках «Года российского туризма в Китае»

 В репертуаре ансамбля были хореографические номера и русские песни. Дополнительно мы подготовили песни на китайском языке, потому что китайцы очень любят «Подмосковные вечера». Также мы привезли на фестиваль «Русская культура» донские хореографические постановки, такие как «Кукушечка», «Барыня», «Сени», «Ухажер».

 По мнению Оксаны Ивановны, «народ Китая относится к русским с восторгом. Коллектив постоянно сопровождали, угощали местными блюдами, проводили экскурсии по музеям. Особое впечатление произвела на коллектив «Терракотовая армия» гробницы первого императора династии Цинь — Шихуанди».

 Наша поездка состоялась благодаря поддержке Правительства Ростовской области и лично губернатора В. Ю. Голубева, который поддержал идею культурного сотрудничества наших стран.

 Оксана Ивановна осмотрела Китай глазами профессионального музыканта. Китай запомнился ансамблю своей яркостью и красотой. По мнению артистов, жители Поднебесной очень похожи на русских умением находить положительные моменты в любых ситуациях, воспринимать жизнь с улыбкой, смеяться, разговаривать во весь голос. Утренняя гимнастика, аэробика, танцы — все это было для меня как струящаяся музыка.

 Оксане Ивановне очень понравилась китайская чайная культура. По ее мнению, таинство чаепития таит в себе глубокий смысл и имеет немаловажное значение для китайцев. Эта национальная традиция успокаивает душу и расслабляет тело, исцеляет и сближает людей. Церемония позволила как гостям Поднебесной, так и хозяевам отвлечься от повседневности и зарядиться внутренней энергетикой.

 —Чайные мастера тысячелетиями передавали друг другу знания о заваривании чая, и артистам ансамбля во главе с директором филармонии посчастливилось стать частью такого древнего обычая. Примечательно, что национальный ритуал включает прослушивание колоритной китайской музыки, что было как никогда актуально в рамках фестиваля.

 Во время чаепития звучали спокойные композиции, напоминающие по звучанию национальные китайские инструменты, щебет певчих птиц, журчание лесного ручья и шелест опавших листьев в лесу. Музыкантам запомнились вкус и красота натурального чая, так искусно заваренного в специальной чайной посуде с красивой каллиграфической росписью и художественными рисунками.

 Оказавшись в такой атмосфере с горячим чаем в руках, можно было ощутить себя среди благоухающей растительности. Чайное дело и чайная церемония, способны очаровать человека, больше, чем любая музыка в мире. В душе я готова была кричать «браво».

 Александр Колонтаев: Харбин — «столица музыки»

 В 2016 году Ансамбль русских народных инструментов «Донцы» пригласили на фестиваль «Неделя аккордеона» в городе Харбине. Ансамбль принимал участие в качестве гостей в открытии и закрытии VI Международного конкурса VII Международного фестиваля «Аккордеон плюс». Этот конкурс транслировался в том числе и в Китае. Организаторы услышали игру ансамбля и буквально через месяц пригласили артистов в Харбин.

А. Колонтаев принимает участие в музыкальном фестивале «Международная неделя аккордеона»

 Заслуженный артист России Александр Петрович Колонтаев вспомнил: Артисты работали в одном из лучших музыкальных залов Харбина, рассчитанном на две тысячи зрителей. Музыканты могли выступать без микрофонов. Такую возможность обеспечивали специальные уловители и распределители, которые создавали специфическую акустику.

 Александр Петрович рассказал: «На улице, возле концертной площадки, где мы выступали, нам встретились около 50 детей с аккордеонами. Мы спонтанно стали участниками этого флешмоба. Дети расчехлили свои инструменты и начали играть для нас «Калинку», «Подмосковные вечера» и «Катюшу». Один из детей передал моей коллеге аккордеон. Она начала играть, а я — петь. Находившиеся рядом китайцы хорошо знали эти мелодии и стали тихонько подпевать. Некоторые прохожие останавливались, чтобы послушать музыку... Все это происходило на улице. Это было так естественно и так немыслимо... Когда шли по улицам, всегда и везде мы услышали русские песни «Калинка» и «Ой, цветет калина» из магазинов...

 Культурный обмен — лучший способ понять другую страну. Взаимная культурная интеграция России и Китая благодаря усилиям двух правительств направлена на процветание обеих стран и всего мира. За более 70 лет китайско-российские дипломатические отношения выдержали непростое испытание, стали еще более зрелыми и устойчивыми, вышли на новый старт перед уникальными историческими возможностями. Соответственно, в этих условиях китайско-российские культурные обмены непременно будут развиваться и положат начало новому пути развития.

Автор :    Источник :    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться