Россиянин Александр Пономарев был приглашен Оргкомитетом зимних Олимпийских игр в Пекине для работы в качестве главного официального переводчика, а также по совместительству выполнять переводы на русском, английском, французском и других языках. Он участвовал в Олимпийских играх в качестве переводчика уже 8 раз, а летние Олимпийские игры 2008 года в Пекине стали "важной вехой" в его профессиональной деятельности. В этом году Пономарев продолжил предоставлять услуги перевода в зимних Олимпийских играх в Пекине.
Пономарев особо отметил, что на зимних Олимпийских играх этого сезона была внедрена инновационная технология дистанционного синхронного перевода. В то время как на предыдущих сезонах Олимпийских игр требовались сотни переводчиков, как например, на летних Олимпийских играх 2008 года на самих местах соревнований в Пекине работали 220 человек, в этом году всего 12 китайских переводчиков и 26 переводчиков из других стран. Рабочий процесс оказался более рациональным, управление работой более удобным, одновременно были сокращены транспортные выбросы и обеспечена безопасность работников в условиях эпидемии COVID-19.
По его словам, инновационность и упрощенность услуги дистанционного синхронного перевода в сочетании с обновлением и расширением функций онлайн-системы INFO обеспечили возможность общения между людьми со всего мира, а также сделали переводческие услуги этой зимней Олимпиады более экологичными, компактными, устойчивыми и безопасными.
- CAS разрешил Камиле Валиевой продолжить участвовать в Олимпийских играх-2022
- Почему некоторые соревнования в рамках зимних Олимпийских игр проходят вечером?
- Китайский чемпион зимних Олимпийских игр Су Имин и его японский тренер
- МОК высоко оценил противоэпидемические меры на зимних Олимпийских играх в Пекине
- Э. Макрон заявил о полной поддержке зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Пекине
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- «Города-побратимы совместно встречать китайский Новый год» — в Благовещенске прошла серия трансграничных культурных мероприятий
- В пограничном городе Суйфэньхэ (провинция Хэйлунцзян) с успехом завершился Второй международный турнир по баскетболу на льду «Бин Чао»
- В городе Цзямусы стартовал хоккейный турнир «Бин Чао» («Ледяная суперлига») 2026 года — дружеские соревнования по хоккею с шайбой между городами России и Китая
- В Харбине торжественно запущена крупнейшая в провинции Хэйлунцзян база таможенного транзита водных животных.
- В январе пассажиропоток через КПП Хоргос на границе Китая и Казахстана вырос на 34 проц.
- На китайский погранпереход Суйфэньхэ прибыла первая в 2026 году партия импортных живых камчатских крабов
- Китай выступает против необоснованного вмешательства внешних сил в дела Кубы -- глава МИД КНР
- Все больше иностранных компаний будут инвестировать в Сянган на фоне роста предпринимательской уверенности -- МИД КНР












