中文 English Русский 조선어
您当前的位置 : russian > В Китае > Политика
Си Цзиньпин призвал совместно строить более тесное сообщество единой судьбы Китай-АСЕАН
2020-11-30 08:49:41

 27 ноября председатель КНР Си Цзиньпин в пятницу призвал совместно строить более тесное сообщество единой судьбы между Китаем и Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии /АСЕАН/.

 С таким призывом Си Цзиньпин выступил по видеосвязи на церемонии открытия 17-го ЭКСПО Китай-АСЕАН и коммерческо-инвестиционного саммита Китай-АСЕАН, которая состоялась в городе Наньнин, административном центре Гуанси-Чжуанского автономного района на юге Китая.

 Си Цзиньпин отметил, что спустя семь лет после того, как он выдвинул инициативу совместного построения Китаем и странами АСЕАН морского Шелкового пути 21-го века и сообщества единой судьбы Китай-АСЕАН, "отношения Китая и АСЕАН превратились в наиболее успешную и динамичную модель сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе и живой образец построения сообщества единой судьбы человечества".

 Он напомнил, что столкнувшись с внезапной вспышкой COVID-19 в этом году, Китай и АСЕАН помогали друг другу и совместными усилиями реагировали на этот вызов.

 "Никогда раньше судьбы людей в различных странах не были так тесно переплетены, как сегодня, когда мир переживает невиданные за последнее столетие серьезные перемены", - отметил Си Цзиньпин.

 В условиях новой ситуации Китай рассматривает АСЕАН как приоритетное направление во внешнеполитической работе с соседскими странами и ключевой регион для высококачественного построения "Пояса и пути", заявил Си Цзиньпин, добавив, что Китай готов совместно с АСЕАН прилагать усилия для продвижения сотрудничества в различных сферах, а также для сохранения благоприятных тенденций процветания и развития в этом регионе.

 НАРАЩИВАНИЕ СОТРУДНИЧЕСТВА ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЭКОНОМИКИ

 Си Цзиньпин призвал обе стороны укреплять стратегическое взаимодоверие и углублять стыковку программ развития.

 По его словам, дополнительные усилия должны быть приложены для строительства нового международного сухопутно-морского торгового коридора, укрепления сотрудничества с целью повышения взаимосвязанности инфраструктурных объектов, ускорения развития существующих экономических коридоров и ключевых проектов, а также активного создания альянса мультимодального транспорта Китай-АСЕАН.

 Си Цзиньпин отметил, что в будущем году исполняется 30 лет со дня установления отношений диалога между Китаем и АСЕАН. По его словам, КНР готова работать вместе с АСЕАН для того, чтобы поднять стратегическое партнерство обеих сторон на более высокий уровень.

 Обеим сторонам также необходимо укреплять торгово-экономическое сотрудничество и способствовать скорейшему и полному восстановлению региональной экономики, констатировал Си Цзиньпин.

 Он заявил, что Китай приветствует завершение процесса подписания соглашения о Всеобъемлющем региональном экономическом партнерстве и надеется, что оно вступит в силу как можно скорее.

 По словам Си Цзиньпина, Китай будет сотрудничать со странами АСЕАН в целях поддержания беспрепятственной торговли, стимулирования взаимных инвестиций, расширения рыночной открытости друг для друга, а также продвижения углубления интеграции цепочек производства, поставок и стоимости.

 Он также подчеркнул, что при обеспечении надлежащего соблюдения всех необходимых норм профилактики и контроля COVID-19, будет необходимо принять меры для облегчения передвижения людей и товаров.

 СОДЕЙСТВИЕ ЦИФРОВОЙ ЭКОНОМИКЕ, БОРЬБА С COVID-19

 Что касается необходимости углубления сотрудничества в сфере цифровой экономики, то Си Цзиньпин заявил, что Китай и АСЕАН должны создавать больше возможностей для сотрудничества в таких сферах, как строительство "умных" городов, сеть 5G, искусственный интеллект, электронная коммерция, большие данные, блокчейн и телемедицина, а также усилить защиту безопасности данных и активизировать обмены и координацию по разработке политических установок.

 Он заверил, что Китай будет работать вместе с АСЕАН над созданием информационной гавани Китай-АСЕАН, чтобы содействовать взаимосвязанности инфраструктур цифровых технологий и построению цифрового Шелкового пути.

 Обеим сторонам также необходимо укреплять сотрудничество в борьбе с COVID-19 и наращивать потенциал в области общественного здравоохранения, отметил Си Цзиньпин.

 По его словам, Китай готов работать вместе с АСЕАН для укрепления политического диалога и усовершенствования режима сотрудничества в области общественного здравоохранения, а также для сдерживания распространения COVID-19. Вместе с этим, Китай намерен расширять совместное использование соответствующей информации с АСЕАН, усиливать взаимодействие с ним по разработке, производству и применению вакцин.

 После запуска вакцин от COVID-19 в применение Китай будет активно учитывать потребности стран АСЕАН, заверил Си Цзиньпин.

 Китай планирует предоставить финансовую поддержку фонду АСЕАН по реагированию на COVID-19, подготовить 1000 административных и профессиональных сотрудников в сфере здравоохранения для стран АСЕАН, работать с ними над созданием регионального резерва изделий медицинского назначения на случай чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения, а также создать механизм связи по чрезвычайным ситуациям в данной области, заявил Си Цзиньпин.

 В следующем году Китай вступит в новый этап построения модернизированной социалистической страны. КНР будет, как и прежде, привержена политике расширения открытости, заверил Си Цзиньпин, подчеркнув, что от этого все страны мира, в том числе члены АСЕАН, смогут получить выгоду.

Автор :    Источник : Агентство Синьхуа    Редактор : Чжан Цайся
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой