中文 English Русский 조선어
Российские студенты рассказали, как любовь к китайскому языку и культуре повлияла на их жизнь
2019-10-22 15:58:00

 По мере устойчивого развития китайско-российских отношений двустороннее сотрудничество в сфере образования постепенно расширяется, о чем свидетельствует непрерывное увеличение численности российских учащихся в Китае. Недавно трое из них рассказали корреспондентам ИА Синьхуа, почему они решили учиться в Китае.

 Ксения Лозовская занимается гимнастикой тайцзицюань в парке Тяньтань /Храм Неба/ в Пекине, 16 октября 2019 года. /Фото: Синьхуа/

 Желание понять Китай

 В сентябре текущего года Ксения Лозовская поступила в Китайский народный университет и начала учиться в докторантуре в институте журналистики. На самом деле, ее первое знакомство с китайским языком произошло в 2004 году, и в то время у нее появился большой интерес к китайской культуре. С тех пор почти каждый год она приезжает в Китай на краткосрочные учебные курсы по китайскому языку.

 После окончания магистратуры в Екатеринбурге она получила возможность учиться в Китае благодаря научному проекту Китайского народного университета, посвященному инициативе "Пояс и путь".

 В 2009 году, когда Ксения Лозовская работала переводчиком, она впервые встретилась с китайским тренером по тайцзицюаню Лу Чунем в Екатеринбурге.

 Тайцзицюань является одним из видов китайского традиционного ушу, и в нем воплощаются идеи даосизма, который существует тысячи лет.

 С сентября 2019 года Ксения Лозовская занимается тайцзицюанем у Лу Чуня по средам в парке Тяньтань в Пекине. По его словам, у нее мощный энтузиазм к китайской культуре.

 Раньше Ксения Лозовская преподавала китайский язык в Институте Конфуция при Уральском федеральном университете. Теперь она хочет повышать свой уровень китайского языка, глубже понимать китайскую культуру, и также внести свой вклад в культурные обмены между народами России и Китая.

 "Хотя у нас разные языки, мы понимаем друг друга душой и сердцем", - сказала она.

 Давид Колосов учится в университете Цинхуа, 16 октября 2019 года. /Фото: Синьхуа/

 Способности к китайскому языку

 Ло Вэйвэй - это китайское имя 26-летнего Давида Колосова, который является постоянным гостем китайских телепрограмм в последние годы. В первом полугодии 2019 года он предстал перед китайскими зрителями на сцене китайского музыкального шоу "Певец" вместе с певицей Полиной Гагариной.

 Еще учась в старших классах, он начал самостоятельно изучать китайский язык и проявлять талант к иероглифам. В 2011 году он решил обучаться в Пекине для дальнейшего повышения своего уровня китайского языка.

 На факультете китайского языка при Гуманитарном институте Пекинского университета языка и культуры /ПУЯК/ Давид Колосов занимался четыре года и добился отрадных успехов. Он стал чемпионом Всемирного конкурса китайского языка для иностранных студентов "Китайский мост" 2014 года и завоевал первое место в первом Конкурсе китайской каллиграфии ручкой с участием нескольких тысяч человек из русскоязычных стран и регионов мира в 2015 году.

 После получения степени бакалавра он поступил в университет Цинхуа для изучения сравнительной литературы. В ходе учебы в Китае он прочитал множество китайских литературных произведений на китайском языке, в том числе "Записки сумасшедшего" китайского писателя Лу Синя /1881-1936 гг./.

 "Потом я заметил, что Лу Синь перевел на китайский язык много русских литературных произведений, которые были изданы на японском языке, и тогда у меня появилась идея о проведении сравнительного анализа литературных произведений трех стран, России, Китая и Японии", - сказал Давид Колосов.

 В апреле текущего года он принял участие в церемонии вручения диплома почетного доктора университета Цинхуа президенту РФ Владимиру Путину, став свидетелем этого торжественного момента. Давид Колосов выразил надежду, что народы двух стран смогут расширять обмены в сферах литературы и искусства.

 "Я надеюсь, что кроме таких русских песен, как "Катюша" и "Подмосковные вечера", китайцы смогут познакомиться с другими многообразными аспектами жизни в России, а в учебниках российских студентов появятся работы китайских писателей в будущем", - сказал он.

 Полина Соколова в путешествии по городу Чунцин /Юго-Западный Китай/. /Фото предоставлено П. Соколовой/

 Любовь к путешествиям

 "Недавно мы организовали экскурсии в Храм Белых облаков /даосский храм/ и Храм Тяньнин /буддийский храм/ для российских студентов в Китае", - сказала корреспонденту председатель пекинского филиала Ассоциации российских студентов в Китае Полина Соколова.

 Эта ассоциация является студенческой организацией, которая была официально создана активистами из ПУЯК, университета Цинхуа и других китайских вузов в Пекине в 2015 году. В 2018-2019 годах филиалы ассоциации были основаны в Шанхае /Восточный Китай/, Харбине /пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай/ и Шэньяне /пров. Ляонин, Северо-Восточный Китай/.

 "У нас в филиале ассоциации в Пекине почти 60 кадровых работников. Основной целью нашей ассоциации является оказание помощи российским студентам в адаптации к жизни в Китае и ознакомлении с китайской культурой", - сказала она.

 Полина Соколова вступила в ассоциацию в 2016 году, который стал первым годом ее учебы в Китае. В свободное время она любит путешествовать по Китаю, а город Чунцин на юго-западе страны произвел на нее самое глубокое впечатление.

 "В Чунцине есть здания современной и традиционной архитектуры, а также красивые горы и вкусная еда. И мне хотелось бы, чтобы мои друзья из России познакомились с Чунцином", - сказала она.

 Согласно данным, опубликованным на портале Министерства образования КНР, в 2018 году количество российских учащихся в вузах Китая превысило 19 тыс. человек. В Совместном коммюнике по итогам 24-й регулярной встречи глав правительств Китая и России, подписанном в сентябре этого года, отмечается, что стороны договорились расширять масштаб двусторонних обменов студентами в сфере образования.

 "Отношения между двумя странами становятся ближе и ближе, что предоставляет молодым людям из России больше возможностей учиться китайскому языку. Это хорошо", - сказала она.

Автор :    Источник : Агентство Синьхуа    Редактор : Чжан Цайся
Поделиться