中文 English Русский 조선어
【中俄双语】重庆成功申办第九届中俄青少年运动会 Одобрена заявка на проведение в городе Чунцине 9-х Китайско-российских молодёжных игр
2019-08-15 11:15:21

  8月12日,重庆市体育局宣布,2021年第九届中俄青少年运动会将于在重庆举办。作为发展中俄青少年体育文化交流的平台,中俄两国的杰出青年将云集重庆,通过比赛角逐竞技,互相学习,结交新朋友。

  12 августа управление спорта народного правительства г. Чунцина (город центрального подчинения, Центральный Китай) сообщило о том, что в 2021 году в данном городе пройдут 9-е Китайско-российские молодёжные игры, которые выступят в качестве платформы развития китайско-российских молодёжных разноплановых спортивно-культурных обменов. Выдающиеся юноши и девушки двух стран соберутся в г. Чунцине, чтобы принять участие в спортивных состязаниях, обменяться опытом и завести новые знакомства.

  作为一项中俄人文交流机制框架内的重要活动,中俄青少年运动会创办于2006年,由中俄两国轮流举办。上一届中俄青少年运动会于2019年6月15日至22日在俄罗斯萨马拉举办,运动会共设置了自行车、跆拳道、游泳、艺术体操、手球(女子)、足球、沙滩排球和羽毛球共8个项目的比赛,中国队派出了213人的代表团参加了运动会。

  В качестве ключевого события в рамках механизма китайско-российских гуманитарных обменов Китайско-российские молодёжные игры были основаны в 2006 году и поочередно проводились в Китае и России. Предыдущие Китайско-российские молодёжные игры проходили с 15 по 22 июня 2019 года в г. Самаре (Россия). Программа игр включала велосипедные соревнования, тхэквондо, плавание, художественную гимнастику, гандбол (женщины), футбол, пляжный волейбол и бадминтон. Китайская команда для участия в спортивных состязаниях направила в Россию делегацию из 213 юных атлетов.

  重庆市体育局有关负责人表示,第九届中俄青少年运动会不仅可以促进两国体育经验合作与交流,也将增进两国人民尤其是青少年间的了解和友谊。年轻运动员能够相互学习,提高两国青少年体育的整体水平。

  Уполномоченный представитель спортивного управления народного правительства г. Чунцина заявил, что 9-е Китайско-российские молодёжные игр, будут не только способствовать обменам спортивным опытом и сотрудничеству между двумя странами, но и укрепят взаимопонимание и дружбу между двумя народами, особенно среди молодёжи. Юные атлеты смогут перенять опыт друг друга и повысить общий уровень молодёжного спорта обеих стран.

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой