中文 English Русский 조선어
【双语阅读】我国首次成功实现4K超高清电视5G网络传输测试В Китае прошло тестирование передачи видео сверхвысокого разрешения 4K на базе технологий 5G
2019-01-15 12:25:21

  走过36年的央视春晚,将在今年的深圳分会场历史性地实现4K超高清内容的5G网络传输。这是我国首次进行的5G网络4K传输。

  1月13日,中央广播电视总台联合中国移动、华为公司在广东深圳成功开展了5G网络4K电视传输测试。这也是我国首个国家级5G新媒体平台建设后的又一个重要突破,标志着中央广播电视总台在打造具有强大引领力、传播力、影响力的国际一流新型主流媒体、加快推进5G规模试验和应用示范上迈出了坚实步伐。

  13 января в Шэньчжэне (пров. Гуандун, Южный Китай) был протестирован сервис сетевого телевидения со сверхвысоким разрешением 4K на базе технологий 5G. Проект был реализован совместными усилиями Медиакорпорации Китая, компании Huawei и крупнейшего оператора связи Китая China Mobile.

  Данное событие ознаменовало новый прорыв государственной медиаплатформы в использовании технологий 5G, стало знаковым событием в стремлении Медиакорпорации Китая ускоренными темпами трансформироваться в одно из ведущих мировых СМИ. Крупномасштабное тестирование сети 5G и скорое начало её практического применения раскрывают перед Медиакорпорацией Китая и её аудиторией уникальные возможности.

  中宣部副部长、中央广播电视总台台长慎海雄,广东省委副书记、深圳市委书记王伟中,广东省委常委、宣传部部长傅华,中国移动通信集团有限公司副总经理李正茂,华为技术有限公司董事长梁华等出席在深圳举行的5G网络4K电视传输测试启动仪式并致辞。

  На мероприятии присутствовал замглавы Отдела пропаганды ЦК КПК и гендиректор Медиакорпорации Китая Шэнь Хайсюн, секретарь горкома Шэньчжэня Ван Вэйчжун, глава Отдела пропаганды провинции Гуандун Фу Хуа, замдиректора компании China Mobile Ли Чжэнмао, а также председатель компании Huawei Technologies Лян Хуа.

  本次传输测试工作,通过中国移动的5G试验网络,成功实现了将央视春晚深圳分会场4K超高清信号回传至中央广播电视总台北京机房,同时将总台4K超高清北京景观信号传送至位于深圳分会场的总台4K超高清转播车展现实时信号,从而为2019年春晚5G技术的应用做好技术验证和准备。

  В ходе тестирования сети 5G была успешно реализована передача сигнала сверхвысокой четкости 4K с шэньчжэньской телестудии Новогоднего гала-концерта Центрального телевидения Китая в дата-центр Медиакорпорации Китая в Пекине и обратно. Таким образом, была завершена проверка и подготовка к применению технологий 5G для прямой трансляции предстоящего новогоднего концерта Китайского нового года 2019.

  2018年12月28日,我国首个基于5G技术的国家级新媒体平台在中央广播电视总台开建。当天,中央广播电视总台与中国电信、中国移动、中国联通、华为公司共同签署了5G新媒体平台合作建设框架协议,总台5G媒体应用实验室建设随即展开,目前已初步完成实验室规划设计和系统准备,支持开展基于5G网络的4K超高清视频传输、4KVR直播制作、4K视频移动编辑以及4K频道手机投屏等多项应用实验。

  根据中央广播电视总台5G新媒体平台建设发展规划,今年全国两会期间,还将启用5G媒体应用实验室,稳步打造成为5G相关应用常态化的测试、体验和展示平台,开展支撑4K超高清视音频节目回传和直播的5G专项技术研发。与此同时,将同步实现10个试点城市4K超高清视频信号的5G直播。

  Согласно плану Медиакорпорации Китая по развитию новых медиа на основе технологий 5G, который был озвучен в новогоднем обращении генерального директора Медиакорпорации Китая Шэнь Хайсюня 1 января 2019 года, в ходе «Двух сессий» в марте 2019 года будет задействована первая «медиа-лаборатория» на базе 5G.

  В настоящее время ведутся активные работы по внедрению технологий сети пятого поколения для передачи и ведения прямых трансляций аудио- и видео-контента со сверхвысоким разрешением 4K.

  Одновременно с этим, планируется с помощью технологий 5G в тестовом режиме организовать прямые трансляции видеосигналов со сверхвысоким разрешением 4K в десяти китайских городах.

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Хэйлунцзяне запущен первый поезд с колоритом этнического культурного наследия
  • В Китае отметили День народной полиции
  • Первый поезд метро из углеродного волокна начал пассажирские перевозки в Китае
  • С приближением Нового года в Китае цветочный рынок набирает обороты