中文 English Русский 조선어
【双语阅读】江西实施境外旅客购物离境退税政策 В провинции Цзянси введена система возврата иностранным туристам налога с покупок при выезде из Китая
2018-12-27 15:07:03

江西省商务厅25日对外公布,自当日起,境外旅客购物离境退税政策在江西正式落地。

25 декабря в Управлении коммерции провинции Цзянси сообщили, что официально заработала система возврата иностранным туристам налога с покупок в день выезда с территории Китая.

  境外旅客购物离境退税是指境外旅客同一日内在同一退税商店购买金额达到500元人民币的退税物品,出境时,即可在中国已实施离境退税的26个省市,通过离境口岸海关验核后在银行代理机构办理退税。

  Возврат иностранным гражданам налоговых отчислений с покупок при выезде из страны – это суммарная стоимость приобретений в одном магазине, работающем по системе «такс фри», не менее 500 юаней за один день. Только в этом случае начисляется возврат налогов при вывозе товаров. В 26 городах или провинциях, в которых введена система «такс фри», по итогам таможенной проверки в пункте пропуска за границу можно оформить процедуру возврата налога в представительствах банков.

  据介绍,江西省内首批离境退税商店共有7家,并已获统一的“退税商店”标识。

  Как сообщается, в провинции Цзянси имеется 7 магазинов, работающих по системе суммы возврата на добавленную стоимость. В них размещен единый знак «магазин такс фри».

  江西省商务厅提醒,境外旅客可携带离境退税物品、离境退税申请单、退税物品销售发票和本人有效身份证件等,前往南昌昌北国际机场T1航站楼退税海关验核点办理退税手续。

  Управление коммерции провинции Цзянси напоминает иностранным туристам, что оформление возврата налоговых отчислений при выезде осуществляется в специальных пунктах таможенного досмотра в терминале номер 1 международного аэропорта Наньчан Чанбэй – необходимо будет предъявить приобретенные товары, заявление на возврат налога, чек на покупку установленной формы, действующее удостоверение личности.

  江西省商务厅相关官员表示,江西实施离境退税政策,对于促进该省入境旅游、完善内陆口岸功能、深化对外开放具有重大的现实意义。

  Представитель Управления коммерции провинции Цзянси отметил, что введение политики возврата налога с покупок актуально и имеет огромное значение для развития въездного туризма, совершенствования функций внутриконтинентального контрольно-пропускного пункта, углублению открытости внешнему миру.

  目前实施境外旅客购物离境退税政策的省市,包括北京市、上海市、天津市、辽宁省、安徽省、福建省、四川省、海南省、山东省、河南省、湖南省等。

  В настоящий момент подобная политика действует в городах Пекин, Шанхай, Тяньцзинь, провинциях Ляонин, Аньхой, Фуцзянь Сычуань, Хайнань, Шаньдун, Хэнань, Хунань и др.

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой