Оксфордский словарь выбрал слово года — «токсичный».
牛津词典选出年度词—有毒的

Оксфордский словарь по традиции выбрал английское слово года, которое лучше всего отражает настроения и тенденции в современном обществе. В 2018 году им стало прилагательное toxic — «токсичный, ядовитый».
通常牛津词典所选出的年度词汇,都是能够精准地反映当代社会的情绪和趋势的。2018年的年度词汇是形容词“ toxic ”,其译为:有毒的,引起中毒的。
Впервые слово toxic появилось в английском языке в середине XVII века. Оно произошло от средневекового латинского слова toxicus — «отравленный, пропитанный ядом».
“toxic”最早于17世纪中叶出现在英语中。它来自于中世纪的拉丁语“toxicus”,意思是:中毒的,浸渍的毒药。
Данные исследования свидетельствуют, что в 2018 году число просмотров значения данного слова увеличилось на 45 процентов. Самыми популярными сочетаниями с toxic являлись существительные «химикат», «вещество», «газ», «среда», «отходы», «водоросли» и «воздух». Самыми популярными словосочетаниями с его использованием стали «токсичные химикаты», «токсичная маскулинность» и «токсичное вещество».
调查数据显示,2018年“Toxic”的搜索量增加了45%。最常与“toxic”相连的词分别是:化学制品、物质、气体、环境、废物、水藻和空气。而最常见的词组是“有毒化学物质”,“有毒的男子气概”和“有毒物质”。

Эксперты считают, что сочетание «токсичные химикаты» в 2018 году имело особое место в мире в связи с отравлением британского шпиона бывшего российского разведчика Сергея Скрипаля и его дочери в Великобритании. Но не менее обсуждаемой была тема загрязнения воздуха, в отношении которой также часто употреблялось слово «токсичный».
专家们认为,“有毒化学制剂”这一词组在2018年受到世界的特别关注是由于前俄罗斯情报人员谢尔盖·斯克里帕尔和女儿在英国遭到毒素袭击事件引起的。同时,“有毒的”一词也频繁地出现在有关空气污染的讨论中。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Хэйлунцзянское оборудование для зимних видов спорта вызвало ажиотаж на ЭКСПО потребительских товаров
- Открылась Харбинская неделя народной культуры «Кайцзян 2025»
- Иностранные студенты познакомились с очарованием национальной тенденции Китая
- Иностранные студенты познакомились с культурой национальности хэчжэ
- Каково это, когда десятки тысяч людей вместе кричат реке?
- Президент Беларуси назначил новых генеральных консулов страны в Китае
- В Белорусском институте стратегических исследований прошла лекция посла Китая о ШОС
- Национальный павильон Казахстана привлекает внимание участников 5-го Китайского международного ЭКСПО потребительских товаров