中文 English Русский 조선어
您当前的位置 : russian >
В провинции Хэйлунцзян открылась первая китайско-российская высшая школа перевода
2018-11-23 14:53:28

  22 ноября в Хэйлунцзянском университете состоялась торжественная церемония открытия совместной китайско-российской высшей школы перевода Хэйлунцзянского университета и Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова. Это первая в провинции Хэйлунцзян /Северо-Восточный Китай/ высшая школа перевода.

  Оба университета готовы развернуть всестороннее учебно-исследовательское сотрудничество, чтобы взращивать специалистов по переводческим стандартам ООН, которые обладали бы инновационной способностью и имели широкий международный кругозор, сообщил проректор Института русского языка Хэйлунцзянского университета Ли Кэбао.

  Преподавательский состав высшей школы перевода будет постоянно повышать квалификацию, использовать лучшие практики и опыт преподавания. Планируется также приглашать высококвалифицированных специалистов и ученых для чтения лекций.

  Первыми учащимися новой школы стали 84 студента-магистра. Курс обучения займет два года. Один год учебы будет проходить в Китае, а второй - в России. После окончания учебы студенты-переводчики получат дипломы и они должны будут справляться с устным, синхронным и письменным переводами в сферах дипломатии, внешней торговли и международных культурных и научных обменов.

Автор :    Источник : Агентство Синьхуа    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • Гигантские воздушные змеи украсили небо Лояна
  • Сказ о том, как традиционный народный танец стал культурным мостом
  • Фестиваль "Китайский Новый год в Москве" посетили около 1,5 млн человек -- заммэра Москвы
  • Празднование Чуньцзе в сицзанской Лхасе