阿里巴巴在俄罗斯的网站是目前俄罗斯最受欢迎的购物网站,差不多就是一个供俄罗斯人海淘中国货的网站出货量大得惊人,平均每天有数十万个包裹,从中国发往俄罗斯。
AliExpress и JD — крупнейшие интернет-магазины китайских товаров. Они пользуются огромной популярностью среди покупателей со всего мира.
速卖通和京东是最大的中国购物网站。他们在全世界消费者中非常受欢迎。
AliExpress — международный интернет-магазин продукции, произведенной в Китае. Открытие магазина состоялось в 2012 году, за шесть лет своего существования он вышел в лидеры по общемировому объему продаж.
速卖通——国际化的销售中国制造的互联网商店,2012年开放,六年间它已成为全球销量的领军者。
JD — онлайн-магазин электроники, одежды, детских товаров, украшений и др. Работает на в Китае на протяжении уже 10 лет.
京东——销售电子产品、服装、儿童用品、饰物等其他商品的在线商店,在中国运营已有十年之久。
以下为京东商城和速卖通为消费者提供的
便利之处:
Вот какие преимущества может предложить магазин JD и AliExpress покупателям:
Бесплатная доставка.
免费的物流
Низкие цены.
低的价格
Неплохой ассортимент товаров.
不错的商品种类
Удобство сайта.
网站的便捷舒适
В отличие от других китайских площадок, JD.ru и AliExpress имеет довольно приятный интерфейс.
区别于其他中国购物平台,京东、速卖通拥有足够好的连接接口。
现在,缺点是:
А теперь о недостатках:
Мало способов оплаты товара. Оплатить напрямую с карточки не получится – покупателю, не знакомому с электронными системами платежей.
没有太多的付款方式。如果消费者不熟悉电子支付系统,那么就无法直接用银行卡支付。
哪一在线商店更好呢?
Какой магазин лучше?
Большинство крупных продавцов зарегистрировано на обоих интернет-магазинах, но стоимость и условия доставки товаров могут различаться.
大多数消费者都会在这两个在线网站注册,但是在商品价格和配送费方面有所区别。
К примеру, один магазин доставляет товар в течение недели (SPSR), другой — 15—50 суток. Оба магазина регулярно проводят распродажи, на которых можно приобрести продукцию на 30—90% дешевле.
例如,其中一网站可在一周内送货到家,而另一个则需要15到50天左右。两所在线商店都会定期搞促销,在这期间购买的商品便宜30—90%。
Качество товара приблизительно одинаковое, потому как оба магазина занимаются реализацией продукции от ведущих китайских производителей.
产品的质量大致相同,因此两所在线商店都是产品销售方面居于领先地位的中国制造商。
Однако Alibaba стоит быть настороже – растёт сильный конкурент с весомыми преимуществами. Ввиду того, что AliExpress больше не предлагает такие соблазнительные цены, как раньше, многие любители закупаться уже ищут альтернативу – и именно JD может стать подходящим вариантом.
但是阿里巴巴应保持警惕—强有力的竞争对手的优势在不断增加。如果速卖通不再如之前一般给予诱人的价格,那么,很多人将会寻找其他选择—也就是说京东可能成为合适的选择。
战斗民族,更是总结了精辟的流程图
而且出现了淘宝文化
比如俄罗斯人嗜酒天下闻名
因此他们称自己是酒精民族
甚至有个专用词,用英文说就是
алкоголик(酒精上瘾者)
而现在,他们经常自称为
таоголик
中文翻译的意思是:
淘宝上瘾者
- Жители Лхасы теперь могут получить приобретенный в интернет-магазине товар в день заказа
- В 2017 году Алибаба закрыла 240 тыс. интернет-магазинов, подозреваемых в продаже поддельных товаров
- В 2017 году россияне получили 300 млн посылок из зарубежных интернет-магазинов
- 【双语阅读】中国网络购物投诉量大幅度增长 В Китае значительно растет количество жалоб на Интернет-магазины
- Средний чек дальневосточников в китайских интернет-магазинах снизился на 15%
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Лян Хуэйлин встретилась с делегацией во главе с губернатором Камчатского края Солодовым
- Пропускная способность аэропорта Харбина достигла нового пика
- Сербия и Казахстан укрепят связи благодаря 10 подписанным соглашениям
- Главы МИД крупных европейских стран обсудили вопрос Украины и будущее Европы
- Представитель КНР призвал Совбез ООН к решительным действиям на Среднем Востоке
- Китай готов вместе со всеми сторонами строить справедливый мир общего развития -- МИД КНР
- В Шри-Ланке привели к присяге новый кабинет министров
- Премьер Госсовета КНР призвал к строительству высококачественного жилья для более эффективного удовлетворения нужд населения