以“新时代、新作为、新跨越”为主题的2018“丝路电视国际合作共同体”高峰论坛11日在西安启幕。来自全球40余个国家和地区的百余家媒体和组织代表出席了论坛开幕式。
11 сентября в г. Сиань открылся форум Сообщества международного телевизионного сотрудничества «Шелковый путь - 2018», лейтмотивом которого стал девиз: «Новая эпоха, новые достижения и новый прорыв». В церемонии открытия форума приняли участие свыше ста представителей СМИ и организаций из более 40 стран и регионов мира.
在为期三天的论坛期间,将通过举行多样的双边或多边活动,增强合作基础、凝聚各方共识,为“丝路电视国际合作共同体”的持续发展注入新能量。
В ходе трехдневной программы форума планируется провести целый ряд разнообразных двусторонних (и многосторонних) мероприятий, призванных к укреплению базы сотрудничества, достижению консенсуса между сторонами, придания нового импульса устойчивому развитию Сообщества международного телевизионного сотрудничества «Шелковый путь».

随着“一带一路”建设推进,沿线国家和地区之间的政治互信、经济互融、文化互通不断得到增强。媒体作为沟通信息的桥梁在促进“民心相通”方面发挥积极作用。
По мере продвижения инициативы «Один пояс и один путь» углубляется взаимное политическое доверие, расширяются экономические связи и культурные обмены между странами и регионами инициативы «Один пояс и один путь». СМИ в качестве моста информационного распространения играют активную роль в укреплении «единения душ» среди населения.
中国国际电视总公司副总裁唐世鼎表示,“丝路电视国际合作共同体”成立两年多来成员伙伴增长迅速,目前已有50个国家和地区的98家媒体与机构,通过不断充实合作内容,扩展合作平台,开创媒体国际合作的新模式。
Зампредседателя правления Китайской международной телевизионной корпорации Тан Шидин сообщил, что за два года своего существования заметно выросло число участников Сообщества международного телевизионного сотрудничества «Шелковый путь». В настоящее время в составе Сообщества - 98 организаций и СМИ из 50 стран и регионов мира. Сообщество стремится создать новую модель сотрудничества за счет постоянного обогащения его содержания и расширения платформы взаимодействия.
本届高峰论坛由中央广播电视总台主办,中国国际电视总公司、中国广播电影电视节目交易中心承办。
Организатором нынешнего форума выступила Медиакорпорация Китая, а принимающие стороны – Китайская международная телевизионная корпорация и Китайский центр обмена кино-, радио- и телепрограммами.
- В провинции Ганьсу стартовал 8-й международный туристический фестиваль "Путешествие в Дуньхуан - Шелковый путь
- 【双语阅读】古丝路变“旅游通道”:52个国家和地区共商旅游合作 Шелковый путь превращается в «туристический коридор»: сотрудничество в сфере туризма обсудили представители 52 стран и регионов мира
- «ЛЕДОВЫЙ ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ»
- Церемония открытия ралли "Шелковый путь-2018" в Астрахани
- Китай и Россия строят «Ледяной Шелковый путь» и ускоряют освоение Дальнего Востока
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Скоро стартует Международный товарищеский матч по хоккею с шайбой между Россией и Китаем на приграничной реке Хэйлунцзян (Амур) и другие соревнования
- В Хэгане прошел гостевой турнир по футболу на снегу среди команд 8 городов России и Китая
- Министр общественной безопасности КНР провел встречу с главой Службы государственной безопасности Азербайджана
- Президент Беларуси заявил о готовности развивать сотрудничество с Ливией
- В Узбекистане создадут Государственный целевой фонд развития молодежного предпринимательства
- Синьцзянский округ Тачэн принял первую в этом году международную тургруппу
- Государственный комитет по делам развития и реформ КНР усилит поддержку развития негосударственных предприятий
- В январе по железным дорогам Китая было совершено 369 млн пассажирских поездок