中文 English Русский 조선어
«Лицю́» 立秋
2018-08-07 15:12:56

  【立秋】

  Сего́дня 7 а́вгуста — Сезо́н «Лицю́» («Cтановле́ние о́сени»).

  Сезо́н «Лицю́» («Cтановле́ние о́сени»)—13-й по счёту в систе́ме 24-сезо́нного сельскохозя́йственного календаря́. Он начина́ется с 7—9 а́вгуста.

Хотя́ пого́да ещё жа́ркая, температу́ра во́здуха постепе́нно понижа́ется. Времена́ми ду́ет прохла́дный ве́тер. В наро́де так и говоря́т: «Прохла́дный ветеро́к появля́ется с пе́рвого дня Становле́ния о́сени». Но э́то лишь са́мое нача́ло постепе́нного перехо́да от ле́тнего зно́я к осе́нней прохла́де.

  В Кита́е о́сень рассма́тривается как благода́тное вре́мя го́да. Она́ не то́лько избавля́ет от ле́тнего зно́я и доку́чливых насеко́мых, но и да́рит урожа́й.

  В дре́вности в пе́рвый день сезо́на «Лицю́» импера́тор в окруже́нии чино́вников высо́кого ра́нга отправля́лся за́ город для проведе́ния осо́бой церемо́нии встре́чи о́сени, на кото́рой собра́вшиеся обраща́лись к божества́м и ду́шам пре́дков с про́сьбами ниспосла́ния бога́того урожа́я.

  今天是8月7日,立秋。

  立秋是农历二十四节气中的第十三个节气,通常在8月7-9号。天气依然炎热,气温逐渐降低。偶有凉风。民间常说“立秋之日凉风至”。逐渐开始从炎热夏季向凉爽秋季过渡。秋天在中国被看作是一个美好季节,这个季节能帮助人摆脱难耐的酷暑和讨厌的蚊虫,也能馈赠给人丰收的果实。古代,在立秋首日天子亲率三公六卿诸侯大夫,到郊外迎秋,并举行祭祀仪式,祈求上苍和列祖列宗赐予人间五谷丰登。

  Вот и око́нчилось ти́хое ле́то, но́чи длинне́е, всё да́льше рассве́ты,

  Му́зыка звёздная, ли́стьев круже́ние - так начина́ется пе́сня осе́нняя.

  静静的夏天已经结束,夜更漫长,待天亮愁断肠,

  繁星在奏着乐曲,叶子在飞扬,秋之歌开始唱响。

  Осень - э́то сны листопа́да, нет, не на́до, слов не на́до.

  Осень и любо́вь хо́дят ря́дом, где́-то ря́дом, с на́ми ря́дом.

  Это сон для него́, для не́го одного́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́.

  秋天就让落叶睡在梦里,不用,不需要任何言语。

  秋天与爱并肩行走,守候左右,跟你我形影不离。

  这是为他做的梦,为他一人,只有他还一无所知,

  只有他还一无所知。

  Во́здух всё чи́ще, а зву́ки всё ти́ше, с ка́ждой мину́той всё бли́же и бли́же

  Встре́ча случа́йная, взгля́дов сплете́ние - так начина́ется пе́сня осе́нняя.

  空气越来越纯,声音越来越低,分分钟零距离

  偶然相遇,你我目光交织,秋之歌便如此唱起。

  Осень - э́то сны листопа́да, нет, не на́до, слов не на́до.

  Осень и любо́вь хо́дят ря́дом, где́-то ря́дом, с на́ми ря́дом.

  Это сон для него́, для него́ одного́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́.

  秋天就让落叶睡在梦里,不用,不需要任何言语。

  秋天与爱并肩行走,守候左右,跟你我形影不离。

  这是为他做的梦,为他一人,只有他还一无所知,

  只有他还一无所知。

  Осень - э́то сны листопа́да, нет, не на́до, слов не на́до.

  Осень и любо́вь хо́дят ря́дом, где́-то ря́дом, с на́ми ря́дом.

  Это сон для него́, для него́ одного́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́, то́лько он ещё не зна́ет ничего́.

  Жаль, что он ещё не зна́ет ничего́.

  秋天就让落叶睡在梦里,不用,不需要任何言语。

  秋天与爱并肩行走,守候左右,跟你我形影不离。

  这是为他做的梦,为他一人,只有他还一无所知,

  只有他还一无所知。

  只可惜,他还一无所知。

Автор :    Источник : zhjzh俄语    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • Гигантские воздушные змеи украсили небо Лояна
  • Сказ о том, как традиционный народный танец стал культурным мостом
  • Фестиваль "Китайский Новый год в Москве" посетили около 1,5 млн человек -- заммэра Москвы
  • Празднование Чуньцзе в сицзанской Лхасе