以“中国与俄罗斯:新时代的合作”为主题的中俄智库高端论坛(2018)5月29日在北京开幕,300多名中俄各界专家聚焦中俄合作新前景展开研讨交流。多位与会专家学者均谈及当今世界发生的变化,以及中俄两国在变化世界中的协作。
29 мая в Пекине открылась Международная конференция «Китай и Россия: сотрудничество в новую эпоху». В ходе мероприятия более 300 китайских и российских экспертов обсудили перспективы сотрудничества между двумя странами. Многие участвующие эксперты и ученые упомянули об изменениях, происходящих в современном мире, а также о взаимоотношениях Китая и России в меняющемся мире.
中国前驻俄罗斯大使、中国社会科学院中俄战略协作高端合作智库常务理事李凤林表示,在新时期,中俄合作更具有全面性和战略性,是世界局势大变革中的‘稳定器’。
Бывший посол КНР в РФ, член Совета по делам стратегического взаимодействия Китая и России академии общественных наук Ли Фэлинь заявил, что в новую эпоху китайско-российское сотрудничество имеет всесторонний и стратегический характер, оно является так называемым «стабилизатором» крупных перемен в мировой обстановке.
在俄罗斯联邦驻华特命全权大使杰尼索夫看来,应对当今世界的挑战,恰恰印证了俄中两国全面战略协作伙伴关系的深远内涵。“俄中两国的合作,对于我们两个国家、两国人民乃至全世界来讲,未来都是非常光明的,而道路也越来越清晰。”
Чрезвычайный и полномочный посол России в Китае Андрей Денисов полагает, что ответы на вызовы в сегодняшнем мире, как раз подтвердили глубокий смысл российско-китайских отношений всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства. «Ценность российско-китайского сотрудничества для наших стран и для всего мира в целом видится еще более ярко и отчетливо», – отметил он.
谈到具体合作领域,俄罗斯国际事务委员会主席、前外长伊万诺夫表示,俄中两国可以加强科技领域的合作,比如信息程序的开发、人工智能、信息安全等。他还提到两国在地方合作交流以及投资方面的合作,“不单单是两国的大型公司,也要重视中小企业间的合作”。
Говоря о конкретных областях сотрудничества, президент Российского совета по международным делам, экс-глава МИД РФ Игорь Иванов отметил, что Россия и Китай могут укрепить сотрудничество в научно-технической области, например, разработке информационных программ, искусственном интеллекте, информационной безопасности. Он также подчеркнул важность регионального и инвестиционного сотрудничества между странами. «Нужно обращать внимание не только на крупные корпорации, но и на сотрудничество между средними и малыми предприятиями двух стран», – отметил он.
- На 5-ом Китайско-Российском ЭКСПО будет проведен 1-й Форум по региональному сотрудничеству Китая и России и 13 основных деловых мероприятий
- На самом большом озере на границе Китая и России еще не сошел лед
- Университеты Китая и России совместно создают Уральский институт в КНР
- Углубленное сопряжение приграничных банков и предприятий Китая и России: содействие улучшению торгово-экономического сотрудничества
- В Пекине состоялся 20-й раунд стратегических консультаций между вооруженными силами Китая и России
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Лян Хуэйлин встретилась с делегацией во главе с губернатором Камчатского края Солодовым
- Пропускная способность аэропорта Харбина достигла нового пика
- Сербия и Казахстан укрепят связи благодаря 10 подписанным соглашениям
- Главы МИД крупных европейских стран обсудили вопрос Украины и будущее Европы
- Представитель КНР призвал Совбез ООН к решительным действиям на Среднем Востоке
- Китай готов вместе со всеми сторонами строить справедливый мир общего развития -- МИД КНР
- В Шри-Ланке привели к присяге новый кабинет министров
- Премьер Госсовета КНР призвал к строительству высококачественного жилья для более эффективного удовлетворения нужд населения