Председатель КНР Си Цзиньпин во вторник на заключительном заседании 1-й сессии ВСНП 13-го созыва призвал направить больше усилий на достижение цели превращения Китая в богатую и могущественную, демократическую и цивилизованную, гармоничную и прекрасную модернизированную социалистическую державу к середине нынешнего века.
Си Цзиньпин призвал к наращиванию усилий и принятию более конкретных мер для всестороннего углубления реформ и расширения открытости внешнему миру, претворения в жизнь новой концепции развития, содействия высококачественному развитию экономики и создания модернизированной экономической системы, чтобы лучше продемонстрировать жизненную силу социалистической рыночной экономики.
Он далее отметил, что предстоит наращивать усилия и принимать более конкретные меры для развития социалистической демократии, cтоять на позиции органического единства партийного руководства, положения народа как хозяина страны и верховенства закона в государственном управлении, создавать социалистическое правовое государство, продвигать модернизацию системы и потенциала государственного управления, укреплять и развивать самый широкий единый патриотический фронт, чтобы гарантировать более широкие, более полные и более подлинные демократические права для народа.
Предстоит наращивать усилия и принимать более конкретные меры для ускорения построения социалистической культурной державы, культивировать и претворять в жизнь основные ценности социализма, стимулировать творческое внедрение и инновационное развитие лучших достижений китайской традиционной культуры.
Предстоит наращивать усилия и принимать более конкретные меры для обеспечения и улучшения народного благосостояния, усиливать и обновлять социальное управление, решительно добиваться победы над бедностью, стимулировать соблюдение принципов социального равенства и справедливости, постоянно стремиться к новым высотам: чтобы детям было где получать воспитание, народу - где получать образование, зарабатывать на жизнь, лечиться и жить, чтобы в старости народ жил обеспеченной жизнью, а уязвимая группа людей получала помощь.
Предстоит также наращивать усилия и принимать более конкретные меры для развития экологической цивилизации, ускорять формирование зеленой модели производства и образа жизни и сосредоточить усилия на решении острых экологических проблем, указал Си Цзиньпин.
- Си Цзиньпин провел телефонный разговор с В. Путиным
- Си Цзиньпин выступил с важной речью на заключительном заседании 1-й сессии ВСНП 13-го созыва
- Народ является создателем истории и настоящим героем -- Си Цзиньпин
- Си Цзиньпин: развитие Китая не представляет угрозы ни для какого бы то ни было государства
- Попытки расколоть Китай обречены на провал -- Си Цзиньпин
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Отношения между Таджикистаном и Китаем являются примером последовательного и прагматичного партнерства -- таджикский эксперт
- Эксклюзив: Китайские бренды наращивают присутствие в Азербайджане за счет инноваций -- азербайджанский экономист
- Китай создает надежную сеть трудовых ресурсов в секторе ухода за больными в условиях стремительного развития здравоохранения
- В первом квартале 2026 года китайский приграничный город Алашанькоу принял более 380 тыс. туристов
- В городе Ханчжоу открылась Всемирная конференция по цифровому образованию 2026 года
- МИД КНР: Тайваньский регион не имеет права участвовать во Всемирной ассамблее здравоохранения
- Логистический сектор Китая продемонстрировал устойчивое восстановление в апреле
- ПК ВСНП и Госсовет КНР обнародовали планы законотворческой работы на 2026 год












