您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Го Можо и его пьеса «Цюй Юань»

http://www.partnery.cn  2014-06-12 09:27:36

 

 

 2 июня в Китае отмечали праздник Дуаньу. Помимо традиции в этот день есть цзуньцзы, проводить состязания на лодках-драконах и других народных обычаев, этот праздник в свое время также получил еще одно название – день Поэта – Цюй Юаня. Цюй Юань (340-278 гг. до н.э.) жил в эпоху Чжаньго (Воюющих царств). Принадлежал к аристократии царства Чу, приходился родственником правящей фамилии, занимал пост министра при чуском правителе Хуай-ване. Цюй Юань являлся инициатором политики противостояния усиливающемуся царству Цинь, выступал за антициньский союз с царством Ци. Вследствие политических интриг циньских чиновников и личных врагов, Цюй Юань был отстранен со своего поста и жил в изгнании до конца своих дней. После того, как Хуай-ван разорвал союз с Ци и заключил союз с царством Цинь, правителю пришлось пожинать плоды своей недальновидной политики: циньцы напали на Чу, отторгнув шесть областей, сам Хуай-ван обманом был захвачен и умер в циньском плену. В 298 г. до н.э. циньцы вошли в чускую столицу Ин. С этого момента царство Чу стало неотвратимо клониться к упадку и через несколько десятков лет было покорено царством Цинь. Цюй Юань бессильно наблюдал за упадком Родины. Последние годы жизни поэта были наполнены смятением, горечью и отчаянием. В знак протеста против бездарных и предательских действий правительства, убежденный в несправедливости всего, что происходит, и потерявший веру в собственные возможности воздействовать на ход событий, Цюй Юань покончил с собой, бросившись в реку Мило (приток Янцзы в районе Санься).

 Цюй Юань - поэт мирового значения, известный в истории китайской литературы прежде всего как великий поэт-патриот, выразивший в поэме «Лисао» («Скорбь изгнанника») и других произведениях боль за судьбу страны. Цюй Юань считается основателем направления индивидуальной, авторской поэзии Китая. Необыкновенная выразительность и фантастические образы его творчества положили начало всему характерному «южному» стилю древней поэзии, памятники которой входят в поэтический свод под названием «Чуские строфы». Кроме «Лисао», «Вопросы Небу» также является прославленной поэмой Цюй Юаня, в которой автор задает небесам 172 вопроса. Содержание вопросов касается таких областей, как астрономия, география, философия, литература и др. Все это отражает стремление поэта к истине. Кроме этого, Цюй Юань на основе церемониальных песен для жертвоприношений написал знаменитый цикл «Девять напевов». Читая его поэзию, можно не только прочувствовать красоту его поэтических образов, но и высокую душевную чистоту поэта, его глубокую любовь к Родине. До настоящего времени Цюй Юань является любимым поэтом Китая.

 В 1941 году в день Дуаньу состоялось первое празднование Дня поэта. Го Можо в Чунцине в газете «Синьхуа жибао» опубликовал статью, в которой написал: «С началом войны сопротивления, когда страна оказалась перед лицом опасности, жизнь и смерть Цюй Юаня, его творчество снова привлекают внимание людей, поэтому праздник Дуаньу приобрел еще более важное значение...» В январе 1942 года Го Можо завершил написание исторической драмы в пяти действиях «Цюй Юань» «屈原». С 24 января ее в течение 15 дней печатали в «Чжунъян жибао», 2 апреля пьесу поставили на сцене. Эта постановка вызвала у зрителей огромное потрясение, что отличается от сегодняшнего безразличного отношения. Но не все забыли о пьесе «Цюй Юань», о судьбе поэта и авторе пьесы.

 Го Можо郭沫若(1892-1978), настоящее имя Го Кайчжэнь, (Можо -литературный псевдоним). Родился в 1892 году в уезде Лэшань провинции Сычуань. Современный китайский писатель, поэт, археолог, палеограф, историк, общественный деятель. Один из основоположников изучения древних надписей на костях животных, один из основателей современной поэзии, один из пионеров китайской исторической драмы, первый президент Академии наук КНР.

 После 1923 года Го Можо занялся систематическим изучением марксистской теории, выступал за создание пролетарской литературы. В 1926 году принял участие в Северном походе, был заместителем начальника политотдела Национально-революционной армии. После переворота Чан Кайши в 1927 году участвовал в Наньчанском восстании, которое возглавила КПК. В 1928 году после того, как правительство Гоминьдана отдало приказ о его аресте, Го Можо уехал в Японию, занялся изучением древнего китайского общества, издал несколько важных научных работ. С началом антияпонской войны в 1937 году возвратился в Китай, служил начальником третьего департамента политотдела военного совета. Затем работал в комитете по культурной работе, занимался объединением деятелей культуры для участия в антияпонском движении по спасению Родины. После 1946 года возглавлял демократическое движение в районах подконтрольных Гоминьдану. С сентября 1958 года занимал пост ректора Университета науки и техники Китая. Был главным редактором изданий «Материалы китайской истории» и «Собрание надписей на костях животных». Было издано полное собрание сочинений Го Можо в 38 томах.

 В начале ХХ века европейская драма появилась в Китае, принеся свежие ощущения и энергию, и, очевидно, отличалась незрелостью. Китайцы, не в полной мере поняв структуру и сложные переплетения законов драмы, стали рассматривать ее как мощное оружие передачи идей и чувств. Когда Го Можо написал в январе 1942 драму «Цюй Юань», то очевидные с сегодняшней точки зрения изъяны пьесы перекрывались пафосом, пьеса стала призывом к патриотизму в условиях противостояния японской агрессии. После семидесяти лет перемен, трансформации сознания, эта пьеса, которая ранее рассматривалась как классическая историческая драма, теперь принадлежит истории, мало кто ее комментирует, и еще меньше людей собираются ставить ее на сцене. Почему он была свергнута с пьедестала, и почему люди охладели к ней? Современные литературоведы Китая полагают, что литература должна быть литературой, а политика политикой, история историей, предлагают вновь посмотреть на пьесу Го Можо «Цюй Юань» с литературной точки зрения.

 История заговора Наньхоу - жены правителя царства Чу - в пьесе «Цюй Юань» достаточно проста: в первом акте Цюй Юань наставляет ученика Сун Юя быть таким же, как апельсиновое дерево «независимым и ни к кому не прислоняться», в бурную эпоху следует «жить ярко, а умирать с грохотом (славой)». Через служанку Чаньцзюань посланец царства Цинь Чжан И предлагает правителю царства Чу шестьсот ли земель при условии, что Чу разорвет отношения с царством Ци. Цюй Юань выступает за «союз с Ци против Цинь». Во втором акте Наньхоу в чуском дворце замышляет оклеветать Цюй Юаня. Наньхоу делает вид, что падает в обморок в объятья Цюй Юаня, создавая впечатление, что Цюй Юань пристает к ней. Чуский правитель отстраняет Цюй Юаня от должности и изменяет свою позицию - объявляет о разрыве отношений с царством Ци и примирении с царством Цинь. В третьем акте Цюй Юань возвращается к себе домой, он так негодует, что все считают его сумасшедшим, Цюй Юань уходит из родных мест. В четвертом акте Цюй Юань встречает на дороге толпу людей, он проклинает Чжан И, обвиняет Наньхоу. Чуский правитель, узнав об этом, в ярости приказывает заточить Цюй Юаня в храме. В пятом акте служанка Чанцзюань находит Цюй Юаня, по ошибке выпивает отравленное вино, предназначенное для Цюй Юаня, и умирает, Цюй Юань бежит на север.

 Ключевые события пьесы «Цюй Юань» происходят во втором акте. Притворным обмороком жена правителя смогла оклеветать Цюй Юаня, чтобы «разрушить доверие правителя царства Чу к Цюй Юаню». Это событие является центром пьесы, ее логическим центром, все другие события являются развитием второго акта. Но в пьесе ничего не сказано о том, почему жена правителя оклеветала Цюй Юаня. Просто сказано, что Чжан И хочет выбрать красавицу, чтобы подарить ее чускому правителю. Главный министр чуского правителя Цзинь Шан, говорит супруге правителя, что новая красавица лишит ее благосклонности чуского правителя. В пьесе содержится намек, что из-за этого Наньхоу устраивает интригу против Цюй Юаня. Но между желанием навредить Цюй Юаню, сохранить благосклонность правителя и решением правителя разорвать отношения с царством Ци нет обязательной логической связи. В финале пьесы Цюй Юань говорит министру: «Пожалуйста, поверьте мне, я ненавижу только Чжан И... это все его происки». Это означает, что Чжан И с помощью жены правителя оклеветал Цюй Юаня и, таким образом, изменил позицию правителя. Но до этого Чжан И и Наньхоу никогда не встречались, в пьесе не описано как Чжан И подкупает Наньхоу, наоборот она посылает министра Цзинь Шана, чтобы он доставил Чжан И «полторы тысячи монет».

 Исходя из этого, мотивация Наньхоу навредить Цюй Юаню выглядит не только недостаточной, но и запутанной, это основная слабость пьесы. Логика действий чуского правителя представляется надуманной, а сам он выглядит не очень умным человеком. Все слеплено слишком грубо, просто и наивно.

 В течение всей пьесы Цюй Юань не совершает активных действий, за исключением того, что проклинает Чжан И и Наньхоу. Цюй Юань всегда пассивен, он оклеветан, он заточен, его спасают... Цюй Юань, наконец, бежит в том направлении, куда ему указывает охранник. В замыслах он уступает Наньхоу, в умении скрывать замыслы уступает Чжан И, в решительности уступает чускому правителю, в нравственности уступает служанке Чань Цзюань, единственное, в чем он себя проявляет, в гневных до сумасшествия высказываниях, вызывая недоумение окружающих. Действительно, он не похож на выдающегося политика, он обнаруживает слабость и не знает, как поступить, он далек от образа великого поэта-патриота. Перед лицом истории литературная незрелость драмы «Цюй Юань» не отражает того воздействия, которое вызвала постановка пьесы, те горячие споры между левыми и правыми писателями в обстановке открытой и закулисной борьбы между КПК и Гоминьданом.

 «Цюй Юань» как произведение искусства, поднимавшее патриотические чувства, в условиях антияпонской войны прогремело мощным взрывом в атмосфере Чунцина того времени. Драма, точно передававшая пульс времени, несмотря на свои несовершенства, получила восторженный отклик.

 Появление этой драмы совпало со второй годовщиной событий на юге провинции Аньхой, где войска Гоминьдана неожиданно напали на подразделения КПК. Цюй Юань представлял патриотическую линию, Наньхоу олицетворяла предателей Родины, события пьесы ассоциировались с тайными атаками Гоминьдана на КПК. Чжоу Эньлай в то время, опубликовал статью в «Синьхуа жибао», в которой отмечал, что постановка этой пьесы также является методом политической борьбы Коммунистической партии. Чжоу Эньлай даже полагал, что успех или неудача пьесы «Цюй Юань» связана с успехом или поражением деятелей культуры левого направления в Чунцине. С самого своего появления пьеса была глубоко вовлечена в политику, и суждения о ней высказывались исходя из политических позиций критиков, редко с чисто точки зрения литературы и драматургии. После образования КНР Го Можо наряду с Лао Шэ и Цао Юем стали называть «тремя великими писателями», чьи произведения оказались краеугольным камнем Пекинского народного художественного театра. Драма «Цюй Юань» также была определена как историческая драма, «выражавшая патриотические чувства», и стала классикой, классику не подвергали критике.

 Теперь через годы постепенно проявляется подлинная суть пьесы, позволяя ясно увидеть различие между ее историческим значением и художественной ценностью. Современные литераторы убеждены, что вопросы, насколько велика литературная ценность пьесы, почему она вызвала сенсацию в свое время, достойны нашего внимания и обсуждения. Сам автор не мог этого знать, его современники тоже не могли этого знать, но будущие поколения не могут не знать этого.

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Сюе Сивэнь
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>